Перевод "потерял друга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
потерял - перевод : потерял - перевод : потерял - перевод : потерял - перевод : потерял друга - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том потерял лучшего друга. | Tom lost his best friend. |
Я потерял лучшего друга. | I've lost my best friend. |
Хуже то, что я потерял друга. | The worse thing is than there am lost a friend. |
Том потерял полплитки шоколада, но приобрёл друга. | Tom lost half of his chocolate bar, but he gained one friend. |
Я потерял лучшего друга в автомобильной аварии. | I lost my best friend to a car accident. |
С её гибелью штат Карнатака потерял сильный прогрессивный голос, а я потерял друга. | In her passing, Karnataka has lost a strong progressive voice, and I have lost a friend. Siddaramaiah ( siddaramaiah) September 5, 2017 |
Я только что потерял лучшего друга в дорожной аварии. | I just lost my best friend in a traffic accident. |
Ты выглядишь так, будто только что потерял лучшего друга. | You look like you've just lost your best friend. |
Когда мне исполнилось 18, Я потерял лучшего друга в автомобильной аварии. | When I turned 18, I lost my best friend to a car accident. |
Я потерял единственного друга, который у меня здесь был и я знаю это. | I lost the one friend I had in this place, and I know it, too. |
Он потерял цель. Потерял коллектив. | He lost purpose. He lost his community. |
Потерял. | I lost it. |
Том потерял много крови, но не потерял сознание. | Tom's lost a lot of blood, but he hasn't lost consciousness. |
Я сделал несколько подкисления имени потерял меня, потерял | I did some acidification name lost me, lost |
Потерял ориентацию. | I became disorientated. |
Что потерял? | What've you lost? |
Потерял коллектив. | He lost his community. |
Трубку потерял? | You've lost your pipe? |
Все потерял! | Screwed over! |
Потерял жену... | I lost my wife. |
Потерял сознание. | He's unconscious again. |
Потерял интерес? | Losing interest? |
Потерял? Нет! | Can't you see me? |
Потерял интерес? | Lost interest? |
Где потерял? | You lost it where? In a Jap? |
Я почувствовал, что потерял любовь всей жизни, вторую половину, моего друга, и сейчас я смотрю на Александра с вдохновением , сказал он. | I felt I lost the love of my life, my soul mate, and my friend, and I look forward to Alexander for inspiration now, he said. |
Кто потерял Турцию? | Who Lost Turkey? |
Кто потерял Россию? | Who Lost Russia? |
Кто потерял Россию? | Who lost Russia? |
Я потерял счет. | I lost count. |
Я потерял кошелёк. | I have lost my wallet. |
Я бумажник потерял. | I have lost my wallet. |
Я потерял вдохновение. | I lost my inspiration. |
Я потерял очки. | I've lost my glasses. |
Я потерял карандаш. | I've lost my pencil. |
Я потерял сознание. | I lost consciousness. |
Том потерял работу. | Tom lost his job. |
Я потерял лицо. | I lost face. |
Я ручку потерял. | I have lost my pen. |
Я ключ потерял. | I have lost my key. |
Я потерял ключ. | I have lost the key. |
Я ключ потерял. | I have lost the key. |
Я часы потерял. | I have lost my watch. |
Я часы потерял. | I lost my watch. |
Я потерял кепку. | I have lost my cap. |
Похожие Запросы : потерял счет - я потерял - пошел потерял - потерял интерес - полностью потерял - потерял линию - потерял ориентировку - потерял обзор - он потерял - он потерял