Перевод "похвально против" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

против - перевод : против - перевод :
Con

против - перевод : против - перевод : против - перевод :
Vs

против - перевод :
Vs.

против - перевод : против - перевод : похвально - перевод : похвально против - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Очень похвально.
Very commendable.
Это похвально.
Congratulations.
Весьма похвально, Гарри.
That's highly commendable, Harry.
Это очень похвально, сэр.
That's very commendable, sir.
Маоз Цур спасения вы очень похвально.
Maoz Tzur salvation you pretty commendable.
Это похвально, и некоторые результаты уже видны.
That is laudable, and some results have become manifest.
Я признаю, что мужество ничтожеств, бросающихся под колеса каравана, это похвально.
I'll accept that commendable insect bravery. An insect's condition after being run over by a wagon, why don't you see what it's like directly.
Вы же не станете сомневаться в превосходстве нашей расы? Конечно, нет! Похвально.
You wouldn't object to the superiority of our race, would you?
То, что он оказался на высоте различных призывов о предоставлении помощи, действительно похвально.
The manner in which it has risen to the various appeals for assistance has been creditable indeed.
Стремление сделать Антарктику базой для научных программ и мирного сотрудничества между государствами вполне похвально.
The attempt to make Antarctica a base for scientific programmes and for peaceful cooperation between nations is commendable.
Уроки признаться, мы научились похвалы, мы узнали, хвалить, Маоз Цур мое спасение, вы очень похвально.
Learned to admit, we have learned to praise, we learned to praise, Maoz Tzur my salvation, you pretty commendable.
5. Это стремление тем более похвально, когда речь идет о таком важном органе, как Совет Безопасности.
5. It is all the more important to recognize this fact when our preoccupations involve an organ of such importance as the Security Council.
Основные проблемы Чарли в прошлом, а это похвально само по себе он хочет делать фильмы лучше.
Charlie's main worry in the past, and it's a commendable thing in itself he wants to make better pictures.
Например, в июле Международный валютный фонд похвально объявил о существенном увеличении объемов льготного кредитования наименее развитым странам.
For example, in July, the International Monetary Fund commendably announced a substantial increase in concessional lending to least developed countries.
Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом.
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours.
Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом.
It will be said to them, This is your reward indeed your efforts have been appreciated.
Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом.
Behold, this is a recompense for you, and your striving is thanked.'
Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом.
Verily this is for you by way of recompense, and your endeavour hath been accepted.
Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом.
(And it will be said to them) Verily, this is a reward for you, and your endeavour has been accepted.
Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом.
This is a reward for you. Your efforts are well appreciated.
Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом.
Behold, this is your recompense and your endeavour has been appreciated.
Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом.
(And it will be said unto them) Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance.
Б гу, что вы заботитесь, принести больше то, что Маоз Цур спасение, спасение удивительных дал мне, вы очень похвально.
God, what do you care, bring more what Maoz Tzur salvation, a salvation amazing gave me, you pretty commendable.
Комитет похвально отозвался об успехах Доминиканской Республики по устранению социально экономического бремени, связанного с нищетой, необходимостью развития, а также сложившейся культурой патриархального общества.
The Committee acknowledged the Dominican Republic's efforts to deal with the social and economic pressures of poverty and development as well as the cultural reality of a patriarchal society.
Похвально, что организаторы концерта Live Earth так сильно беспокоятся об отдаленном будущем, но стоит задаться вопросом, почему нас так мало беспокоит гораздо худшее настоящее.
It s honorable that the Live Earth organizers are so concerned about the far off future, but you have to wonder why there is so little concern about the much worse present.
Тем не менее они похвально высказались по поводу различных взглядов и мнений по этому вопросу, а также соображений, учтенных Комиссией при представлении проектов принципов.
They were nevertheless appreciative of the different perspectives and views on the matter as well as the considerations taken into account by the Commission in presenting draft principles.
Против Балцеровича, против свободного рынка, против демократии.
Against Balcerowicz against the free market against democracy.
Похвально, что в итоговом документе категорически осуждается эта новая чума нашего времени, которая в равной мере опасна как для бедных, так и для богатых стран.
It is commendable that the outcome document clearly denounces this new plague of our time, which endangers the population of rich and poor countries alike.
против Канады5, Макинтайер против Канады6 и Сингер против Канады7.
3.1 The authors note, at the outset, that Québec's language laws have been considered by the Committee in Ballantyne et al.
отец будет против сына, и сын против отца мать против дочери, и дочь против матери свекровь против невесткисвоей, и невестка против свекрови своей.
They will be divided, father against son, and son against father mother against daughter, and daughter against her mother mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law.
отец будет против сына, и сын против отца мать против дочери, и дочь против матери свекровь против невесткисвоей, и невестка против свекрови своей.
The father shall be divided against the son, and the son against the father the mother against the daughter, and the daughter against the mother the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
против Никто не голосовал против.
Against None.
против Никто не голосовал против
Page Against None.
против Никто не голосовал против.
Against. None.
Я против этого. Категорически против.
Well, this I'm against, very much against.
Поэтому я выступала против абортов, против войны, против смертной казни.
This is why I stood against abortion, against war, against capital punishment.
Также похвально, что Совет Безопасности уделяет все возрастающее внимание конкретным потребностям женщин и детей и принимающих общин в контексте разоружения, демобилизации и реинтеграции комбатантов в постконфликтных ситуациях.
The greater attention being given by the Security Council to the specific needs of women and children and the receiving communities in the context of the disarmament, demobilization and reintegration of combatants in post conflict situations is also commendable.
f) обращение к инструменту встреч на высшем уровне само по себе похвально, однако прошлый опыт показывает, что это не решает сложных конфликтных ситуаций, подобных ситуации в Анголе
(f) Recourse to summits was laudable in itself, but past experience showed that it did not resolve complex conflict situations, such as the Angolan one
Против течения! Ты плыл против течения!
Man Against the current! You did it against the current!
Голосовали против Никто не голосовал против
Against none
Голосовали против никто не голосовал против
Against None
Голосовали против Никто не голосовал против
Against None
Против ГМО это преступление против человечества
Anti 'GMOs are a sin against humanity'
Голосовали против Никто не голосовал против
Against None.
Голосовали против Никто не голосовал против.
Against None

 

Похожие Запросы : похвально охват - похвально налог - это похвально - похвально упоминание - Похвально удерживаемый налог - против против