Перевод "похвастаться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

похвастаться - перевод :
ключевые слова : Brag Boast Bragging Show

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мне нечем похвастаться.
I have nothing to boast about.
Том любит похвастаться.
Tom likes to show off.
Немногие могут этим похвастаться.
Not many people can say that.
Разрешите мне немного похвастаться.
If I could brag for a second,
Ему нужно было похвастаться.
He felt the need to boast about it
Чей сад может похвастаться Тицианом?
Who has a Titian in the garden?
Я просто хотел похвастаться машиной.
I just wanted to show the car off.
Вернувшись домой, вы сможете похвастаться увиденным.
It's only 3.25 including tax, and it'll give you something
Вернувшись домой, вы сможете похвастаться увиденным.
It's only 3.25 including tax.
Чем я могу похвастаться перед ним?
What have I got to show him? That I've turned rotten.
Как удержаться и не похвастаться этой непонятно.
I don t see how you resist this urge and avoid bragging about it.
Чёрное озеро может похвастаться сразу несколькими рекордами.
The Black Lake boasts several records.
И Западная Чехия может похвастаться строениями Сантини.
West Bohemia can also boast some Santini masterpieces.
Но Он не творит чудеса, просто, чтобы похвастаться.
But He doesn't do miracles just to show off.
В советские времена Ростов мог похвастаться 90 шахтами.
In Soviet times, Rostov boasted 90 mines.
Но Он не творит чудеса, просто, чтобы похвастаться.
But he doesn't do miracles just to show off.
Жюстин ищет компанию, чтобы похвастаться своими дурацкими подвигами.
Justin was looking for an audience to hear him brag about his stupid exploits.
Греция может похвастаться самым низким кредитным рейтингом в еврозоне.
Greece boasts by far the lowest credit rating in the euro zone.
можешь похвастаться мной милый а мне нравится хвастаться тобой
Maybe it is vain of me, darling, but i like to show you off.
Сколько дизайнеров в Америке или Европе могут похвастаться тем же?
How many designers in America or Europe can say the same?
Туркменистан уже может похвастаться рекордным правлением президента и урожаями пшеницы .
Turkmenistan already has a record breaking president and ever rising wheat harvests.
Комитет не может похвастаться успехами в рассмотрении этой важнейшей темы.
The Committee could not boast of much success on that important matter.
Аптека в Bramblehurst не мог похвастаться и вполовину так много.
The chemist's shop in Bramblehurst could not boast half so many.
За три года работы этой программы нам есть чем похвастаться.
You know what? In a 3 year of this program, we have acquired proud story to tell.
А вы действительно не можете похвастаться хорошими манерами, да, Бигелоу?
You're certainly not the most diplomatic person in the world, are you, Bigelow?
На самом деле скука может похвастаться очень древней историей , говорит он.
Boredom actually has a very long history, he said.
может я хотела просто похвастаться, что если захочу то куплю ее
Maybe I just wanted to show off that I could buy it if I wanted to.
При этом Германия могла похвастаться сравнительно большим количеством людей с высшим образованием.
And remember, Germany, we used to be one of those countries that comes out very well when you just count people who have degrees.
Тогда не удивительно, что российский президент Владимир Путин любит похвастаться своим родным городом.
Small wonder, then, that Russian President Vladimir Putin likes to show off his hometown.
Да, Китай вступил в глобальный рынок и может похвастаться многими достижениям модернизирующегося общества.
Yes, China has emerged into the global market and boasts many of the hallmarks of a modernizing society.
Чили также может похвастаться всеобщей грамотностью 98 взрослого населения умеет читать и писать.
There is also universal literacy, with 98 of the adult population able to read and write.
Вдобавок Папуа может похвастаться запасами леса, стоимость которых оценивается в 78 миллиардов долларов.
In addition, Papua boasts timber resources worth an estimated 78 billion.
Азиз пробыл в Европе чуть меньше года и в итоге ему нечем похвастаться.
Aziz spent almost a year in Europe and in the end has nothing to show for it.
Не потому, или не только потому, что я сноб и хочу похвастаться оригиналом.
That's not because, or it's not simply because, I'm a snob and want to boast about having an original.
Немного европейских городов могут похвастаться более сохранившимся еврейским кварталом, чем квартал в Праге.
Few European cities can boast a better preserved Jewish Ghetto than Prague.
В современном мире практичностью, простотой и доступностью могут похвастаться далеко не все выпускаемые устройства.
And in today's world, being useful, affordable and accessible is not necessarily what happens in a lot of the technology that is done today.
Отель STEP в пражском районе Высочаны может похвастаться целым комплексом саун и оздоровительных салонов.
Hotel STEP in Prague district of Vysočany boasts a whole complex of saunas and wellness facilities.
Чили может похвастаться ортодоксальным фискальным и монетарным менеджментом, очень открытой экономикой и динамичным частным сектором.
Chile boasts orthodox fiscal and monetary management, a very open economy, and a dynamic private sector.
Сегодня Финляндия может похвастаться более чем 200 ми игровых стартапов, которые экспортируют 90 своей продукции.
Today, Finland boasts more than 200 gaming startups, which export 90 of their products.
Лидирует ВКонтакте с 27 миллионами украинских пользователей, Одноклассники в свою очередь могут похвастаться 11 миллионами.
VKontakte leads the charge with 27 million Ukrainian users, and Odnoklassniki boasts 11 million Ukrainians.
Непал может похвастаться более чем 650 видами бабочек 3,72 процента всех видов бабочек в мире.
Nepal boasts of having more than 650 species of butterflies, accounting for 3.72 per cent of world s butterfly species.
Эсперанто распространился по всему миру без всякого кровопролития. Какой другой язык может похвастаться подобным подвигом?
Esperanto spread around the world without bloodshed. What other world language can make the same boast?
Вероятно, Шри Гупта не мог похвастаться знатным происхождением, поэтому о его предках ничего не сообщается.
ISTHING also mentioned about Sri Gupta in his writings.He was succeeded by his son Ghatotkacha.
Телч может похвастаться, пожалуй, самой красивой площадью в Европе, которая является прекрасным учебником эпохи Возрождения.
Telč surely boasts the most beautiful square in Europe, which is a perfect textbook example of the Renaissance.
Нам показалось, что вы правда так гордитесь своим автомобилем и вроде как хотели им похвастаться.
Why, we thought that you were really proud of your automobile and just sort of wanted to show it off.

 

Похожие Запросы : может похвастаться - может похвастаться - он также может похвастаться