Перевод "почтительное отношение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отношение - перевод : почтительное отношение - перевод : отношение - перевод : отношение - перевод : отношение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Помимо этого, в обществе принято почтительное отношение к материнству.
In addition to these, there also exists a societal reverence for motherhood.
Почтительное отношение к окружающей среде также является одной из наших задач.
Respect for the environment is also one of our concerns.
ћилбрукска община Ћири с осточного побережь имела почтительное отношение к Ћ ƒ, которое резко контрастировало с анархическим стилем Ђвеселых проказниковї ападного побережь . ќднажды обе группы встретились.
Leary's EastCoast Millbrook community had a reverential attitude to LSD that contrasted sharply with the merry pranksters' anarchic WestCoast style.
Ибрахим помолился за Заповедную мечеть и попросил Аллаха сделать Мекку безопасным городом и одарить ее жителей всевозможными плодами. Затем святой пророк связал свою молитву с правоверными, подчеркнув свое почтительное отношение к Аллаху.
And (remember) when Ibrahim (Abraham) said, My Lord, make this city (Makkah) a place of security and provide its people with fruits, such of them as believe in Allah and the Last Day.
Ибрахим помолился за Заповедную мечеть и попросил Аллаха сделать Мекку безопасным городом и одарить ее жителей всевозможными плодами. Затем святой пророк связал свою молитву с правоверными, подчеркнув свое почтительное отношение к Аллаху.
And remember that Abraham prayed, Lord, make this city a city of peace and security, and provide with every kind of fruit those of its people, who believe in Allah and the Last Day'.
Затем святой пророк связал свою молитву с правоверными, подчеркнув свое почтительное отношение к Аллаху. Однако первая часть его молитвы носила общий характер, и поэтому Аллах распространил Свой ответ на его молитву на всех, кроме беззаконников.
He said, 'And whoso disbelieves, to him I shall give enjoyment a little, then I shall compel him to the chastisement of the Fire how evil a homecoming!'
Затем святой пророк связал свою молитву с правоверными, подчеркнув свое почтительное отношение к Аллаху. Однако первая часть его молитвы носила общий характер, и поэтому Аллах распространил Свой ответ на его молитву на всех, кроме беззаконников.
Allah said and whosoever will disbelieve, him also shall give enjoyment for a while thereafter I shall drive him to the torment of the Fire, an ill abode!
Затем святой пророк связал свою молитву с правоверными, подчеркнув свое почтительное отношение к Аллаху. Однако первая часть его молитвы носила общий характер, и поэтому Аллах распространил Свой ответ на его молитву на всех, кроме беззаконников.
He said, And whoever disbelieves, I will give him a little enjoyment, then I will consign him to the punishment of the Fire how miserable the destiny!
Отношение
Relationship
Отношение этих стран отражает отношение самих арабов.
These countries attitude reflects that of the Arabs themselves.
равное отношение
equal treatment
Процентное отношение
Percentage
Сохранить отношение
Keep aspect ratio
Двойственное отношение?
Ambivalence?
Отношение к родителю.
Specifies the relation with the parent.
Отношение Тома изменилось.
Tom's attitude has changed.
Сохранить отношение сторон
Keep aspect ratio
Ваше отношение пойти
Your relationship go
Очень важно отношение.
Your attitude really matters.
Мы можем изменить отношение к женщинам и отношение к ВИЧ инфекции.
We can change national attitudes to women and national attitudes to HIV.
Мы можем изменить отношение к женщинам и отношение к ВИЧ инфекции.
We can change national attitudes to women and national attitudes to HlV.
Это отношение должно измениться.
This must change.
Но это отношение изменилось.
This is no longer the case.
Это имеет непосредственное отношение
That really has to do with our aging population.
Господь показал нам отношение.
God showed us the relationship.
Отношение к властным лидерам
People's relation with their leaders.
Отношение русских к фильму
Are Russians into this?
Мне нравится его отношение.
I like his attitude.
Её отношение меня раздражает.
Her attitude irks me.
Её отношение меня задевает.
Her attitude irks me.
Отношение к карьере детей
Attitude towards the career of children
Отношение к родительской роли
Attitudes to parental roles
отношение к расчету коррективов
List of inventory review resources relevant for the calculation of adjustments
Другое отношение к бедности
A Different Attitude Towards Poverty
недискриминационное отношение к женщинам
Non discrimination against women
V. ОТНОШЕНИЕ К МИССИИ
V. THE RESPONSE TO THE MISSION
Разное отношение к сетям.
Different definitions of network centricity.
Отношение Ван Гога противоположно
Van Gogh takes a very different line
Зелёным обозначено процентное отношение.
The green represents the percentage.
Костюмы называется отношение lusory.
Suits' called a lusory attitude.
Это отношение, это как ...
That's the attitude, it is likeů
Пороговое предельное отношение (Смех)
The Liminal Border Ratio. (Laughter)
Отношение фураж комбикорм (CB)
Ratio Fodder Concentrates (Dry Matter)
Отношение к маркировке продуктов
Food consumption and health
Твоё отношение трудно понять.
Your attitude is difficult to understand.

 

Похожие Запросы : почтительное упоминание - отношение о - отношение осей - предпринимательское отношение - потребительское отношение - атомное отношение - кавалер отношение - открытое отношение - психологическое отношение - Передаточное отношение