Перевод "пояснительная подход" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подход - перевод : пояснительная - перевод : Подход - перевод : Подход - перевод : подход - перевод : подход - перевод : пояснительная подход - перевод : пояснительная подход - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пояснительная записка 0.8.3 | Explanatory Note 0.8.3 |
III. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА | III. EXPLANATORY NOTE |
Пояснительная записка Генерального секретаря | Initially transmitted by the Secretary General to the President of the General Assembly on 14 April 2005, with the request that it be brought to the attention of the members of the General Assembly. |
Пояснительная записка Генерального секретаря | Explanatory note by the Secretary General |
Приложение 6, пояснительная записка 0.8.3, | Annex 6, Explanatory Note 0.8.3 |
Приложение 6, пояснительная записка 0.6.2 бис | Annex 6, Explanatory Note 0.6.2 bis |
Приложение 6, пояснительная записка 8.10 b) | Annex 6, Explanatory Note 8.10 (b) |
Пояснительная записка к пункту 1 статьи 11 | Explanatory Note to Article 11, paragraph 1 |
Пояснительная записка к пункту 3 статьи 11 | Explanatory Note to Article 11, paragraph 3 |
Пояснительная записка, касающаяся решения, принятого 19 августа | Explanatory memorandum concerning the decision adopted |
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПОТРЕБНОСТЯХ В РЕСУРСАХ | SUPPLEMENTARY INFORMATION ON THE ADDITIONAL REQUIREMENTS |
Таким образом, предлагается пояснительная записка к статье 8.3 следующего содержания | Thus the proposed Explanatory Note to Article 8.3 would read as follows |
По своему содержанию статья 7 задумывалась как предварительная и пояснительная. | The content of article 7 was meant to be tentative and expository. |
Предложения о поправках к Конвенции пояснительная записка к пункту 3 статьи 8 | Amendment proposals for the Convention Explanatory Note to Article 8, paragraph 3 |
Таким образом, будет сформулирована новая пояснительная записка к статье 23 следующего содержания | Thus there would be a new Explanatory Note to Article 23 to read as follows |
По случаю организации выставки была выпущена пояснительная брошюра и проведена церемония открытия. | An accompanying brochure was produced, and an opening ceremony was held. |
Пояснительная записка к элементам документа о дальнейшем повышении эффективности процесса рассмотрения действия Договора | Explanatory note for elements on enhanced strengthened review process for the Treaty |
Для легкости выявления соответствующих глобальных тенденций к письмам прилагалась пояснительная записка в отношении характера ответов. | In order to facilitate the identification of the relevant global trends, a guidance note on responses was attached to the correspondence. |
Подход | Approach |
После текста настоящего предложения в разделе III приводится пояснительная записка, в которой подробно изложены преимущества такой службы. | Following the text of the present proposal, an explanatory note is given in section III, which describes the advantages of the Service at length. |
Пояснительная записка содержится в приложении к настоящему письму в соответствии с правилом 20 правил процедуры Генеральной Ассамблеи. | An explanatory memorandum is annexed to the present letter, in accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly. |
Эволюционный подход. | O.U.P., 1987. |
Эвианский подход | A. Evian approach |
ОБЩИЙ ПОДХОД | Presented by France |
Единый подход | Unitary approach |
Индивидуальный подход | Non unitary approach |
Всеобъемлющий подход | Comprehensive approach |
Комплексный подход | An integrated approach |
новый подход | quot accountability quot a new beginning? |
Практический подход | Practical approach |
Базовый подход | Basic approach |
Базовый подход | Basic Approach |
Итак, подход | So Attitude |
Холистический подход | The holistic approach |
Комбинированный Подход | Water pricing and cost recovery |
Интегрированный подход. | The Air Quality Framework Directiveand its Daughter Directives. |
Международный подход. | International approach. |
Кроме того, Секретариату была направлена пояснительная записка, которая должна была быть распространена в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи. | A memorandum had also been sent to the Secretariat that was to have been circulated as an official document of the General Assembly. |
Исключить слова ( североамериканский подход ) и исключить слова ( подход ЕС ) . | Delete ( North American ) and delete ( EU ) |
Сделайте подход в одну и подход в обратную сторону. | The next one will be probably figure eight dribble, which take the ball, dribble between your legs in the same motion. |
Пояснительная записка по организационной стратегии ПРООН в отношении учета гендерных аспектов и плану ее осуществления (DP 2005 CRP.9) | Explanatory note on the UNDP corporate gender strategy and action plan (DP 2005 CRP.9) |
Такой подход также известен как подход по выбору путем присоединения | This approach is also known as the opt in à la carte approach |
Это неправильный подход. | This is the wrong approach. |
Необходим новый подход. | A new approach is needed. |
Это хороший подход. | That's a good approach. |
Похожие Запросы : пояснительная заявление - пояснительная исследования - пояснительная информация - само пояснительная - пояснительная записка - пояснительная схема - пояснительная предложение - пояснительная уведомление - пояснительная иллюстрация - пояснительная встреча - пояснительная механизм - пояснительная этикетки