Перевод "по всей Австрии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : по всей Австрии - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тур Австрии () шоссейная многодневная велогонка по дорогам Австрии.
The Tour of Austria () is a stage cycling race held in Austria.
По моему, она из Австрии.
I think she's from Austria.
Организации по вопросам семьи провели крупные мероприятия в масштабах всей Австрии, в которых приняли участие более 50 000 семей.
Family organizations organized major events all over Austria, with more than 50,000 families participating.
По моему, он родился в Австрии.
I think he is born in Austria.
Основная часть Боденского озера, которая, по мнению Австрии, является совладением Германии, Австрии и Швейцарии.
Hence no international treaty establishes where the borders of Switzerland, Germany, and Austria in or around Lake Constance lie.
Прогнозы населения по малым районам в Австрии (Стефан Марик, Густав Лебхарт Статистическое управление Австрии)
Small area population projections for Austria (Stephan Marik, Gustav Lebhart Statistics Austria)
Песня пользовалась огромной популярностью по всей Европе, возглавляя чарты Италии, Австрии, Швейцарии на протяжении четырёх недель и Норвегии на протяжении шести.
It reached number 1 in many countries, including Brazil for two weeks, Italy, Austria, Switzerland for four weeks and Norway for six weeks.
Председатель (говорит по английски) Представитель Австрии прав.
The Chairman The representative of Austria is correct.
против Австрии).
Austria).
По всей линии.
Right down the line.
По всей стране.
Take over the country.
По всей видимости.
You look it.
bmgf Федеральное министерство здравоохранения и по делам женщин Австрии
bmgf Austrian Federal Ministry of Health and Women
Делегация Австрии представит письменные замечания по теме Дипломатическая защита .
His delegation would submit written comments on the topic Diplomatic protection .
Такое мнение о Нем распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.
This report went out concerning him in the whole of Judea, and in all the surrounding region.
Такое мнение о Нем распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.
And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
Вена столица Австрии.
Vienna is the capital of Austria.
Я из Австрии.
I'm from Austria.
Вена в Австрии.
Vienna is in Austria.
Она из Австрии.
She is from Austria.
Она из Австрии.
She's from Austria.
Она из Австрии.
She comes from Austria.
Предложение правительства Австрии
Proposal submitted by the Government of Austria
Предложение правительства Австрии
Proposal submitted by the Government of Austria
S. Предложение Австрии
S. Proposal by Austria
T. Предложение Австрии
T. Proposal by Austria
По всей видимости, нет.
Probably not.
СКОРО ПО ВСЕЙ ПЛАНЕТЕ
COMlNG SOON ALL OVER THE WORLD
Мед по всей бороде.
There's, like, honey all over his beard.
Объявить по всей провинции.
Publish this throughout the province.
Трансляция по всей стране.
Coasttocoast broadcast.
В 1797 году Жилли путешествовал по Франции, Англии и Австрии.
In 1797 Gilly travelled extensively in France, England, and Austria.
Сафир ездил по Германии, Австрии и Франции, выступая с лекциями.
He also made lecture tours throughout Germany, France and Austria.
Акция против Австрии причиняет беспокойство всей Европе, и не в меньшей мере новым демократиям, подавшим заявку на вступление в ЕС.
The action against Austria causes anxiety all over Europe, not least among the new democracies applying for membership.
Коммунистическая партия Австрии (, KPÖ ) еврокоммунистическая партия в Австрии, основана в 1918 году.
The Communist Party of Austria (, CPA or KPÖ) is a communist party in Austria.
чувство боли по всей груди.
I started feeling pains all over my chest.
Протесты вспыхнули по всей Мексике.
Protests erupted across Mexico.
Здесь и по всей Сирии.
Here, and throughout Syria.
Картина меняется по всей Африке.
Across Africa the landscape is changing.
По всей видимости, это правда.
To all appearance it is true.
По всей видимости, это так.
To all appearance it is true.
Новость распространилась по всей Японии.
The news spread all over Japan.
Книги лежали по всей комнате.
There were books lying about the room.
Я путешествовал по всей Европе.
I traveled around Europe.
По всей комнате повисла тишина.
The whole room became silent.

 

Похожие Запросы : по всей - по всей - по всей - по всей - по всей - по всей - по всей - из австрии - Правительство Австрии - Житель Австрии - Законы Австрии - гражданин Австрии - из австрии - в австрии