Перевод "по фактуре" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : по фактуре - перевод :
ключевые слова : Miss Reason Through Around Least

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте фактуре.
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Для Австралии основным требованием является заявление эксперта на обычном коммерческом счете фактуре.
Pour l'Australie, l'exigence de base est une attestation de l'exportateur sur la facture habituelle.
185. Местный комитет по контрактам проанализировал сделку и обратился с просьбой провести расследование этого вопроса до осуществления выплат по счету фактуре продавца.
185. The local Committee on Contracts had queried the transaction and requested an investigation into the matter prior to the payment of the vendor apos s invoice.
143. Комиссия рекомендует производить оплату по счету фактуре лишь тогда, когда по всем поставкам будут представлены должным образом подготовленные отчеты о получении товара.
143. The Board recommends that invoices should be paid only when duly completed receiving reports have been issued for all deliveries.
В счете фактуре   0507003, представленном КМТ за эту работу, содержится запись Переоборудование в транспортное средство для личного состава  шасси A45084 A45349 (см. приложение XVI).
The bill for this work by CMT, No. 0507003, records Transformation de transport de troupes Chassis A45084 A45349 (see annex XVI).
По кругу, по кругу, по кругу
Ring, ring, ring
По носу, по носу!
The beezer, go for the nose.
Да, по родителям, по...
Yes, and my family and...
По спине, по груди.
On the back, on the chest.
По последней, по последней!
I've heard that one.
Разрывы проходят по очень разным критериям по возрасту, по полу, по образованию, по политическим взглядам и в том числе по культуре.
Gaps of various criteria age, gender, education, views on politics as well as their views on culture.
Он говорит по английски, по французски или по немецки?
Is he speaking English, French, or German?
Он говорит по английски, по французски или по немецки?
Does he speak English, French, or German?
Он говорит по английски, по французски или по немецки?
Can he speak English, French, or German?
Я говорю по английски, по русски и по глобалийски.
I speak English, Russian and Globish.
Я говорю по английски, по французски и по испански.
I speak English, French and Spanish.
Я говорю по английски, по французски и по испански.
I speak English, French, and Spanish.
Когда я шла по улице... по улице, по улице...
As I was lumbering' down the street Down the street, down the street
Собака не понимает по английски, или по американски, или по испански или по французски.
The dog doesn't speak English, or American, or Spanish, or French.
слайд по вертикали расходы, по горизонтали результат слайд по вертикали расходы, по горизонтали результат
That is actually strategy, and I'm not denying that strategy has a role.
Выставить размер выделенных элементов подгонка, по сетке, по самому короткому, по самому длинному, по самому узкому, по самому широкому.
Align the currently selected widgets' size To Fit, To Grid, To Shortest, To Tallest, To Narrowest, To Widest.
Предложения по бюджету по программам
Programme budget proposals
По ответам и по ссылкам
Perfect and by References
Остатки по счетам по учреждениям
Account Balances by Institution
Остатки по счетам по типам
Account Balances by Type
По улицам и по полям...
ln fields and streets
Например, он говорит по немецки, по французски и по английски.
For example, he speaks German, French and English.
Том свободно говорит по французски, по английски и по немецки.
Tom is fluent in French, English and German.
Расходы по проектам в разбивке по отделам программам, по состоянию
Trends in mobilization of UNCTAD's technical cooperation, by source of funds, 1972 2004 7
По моему мнению, они преступники, по крайней мере по ассоциации.
They are, in my view, criminals by association, at least.
Он льется по лицам персонажей, по их рукам, по мебели.
Dr. Zucker ... and moves across the faces of the figures, their hands, across the furniture.
Это удар по психологии рабочего, по ударничеству, по нашим людям.
It was a sabotage, an attack at our record setting work and our people.
Я скучала по тебе, Генри, по тебе и по детям.
I have missed you, Henry. You and the children.
Эти по 50, эти по 100, эти по 200 лир.
I got some for 50, 100, 150.
Группы колесили по США с июня по июль и по Европе с октября по ноябрь.
The bands toured the US through June and July and Europe through October and November.
Оно изменяется по числам, по падежам, по родам в единственном числе.
Like an adjective, it changes form for gender, case, and number.
Они различаются по размеру, форме и иногда по даже по цвету.
They differ by size, shape, and sometimes even color.
Известно как, по правде, по божью.
'You know how rightly, in a godly way.
Вон по соседству они по 450!
Software for creating PDF documents for 8,748 euros.
По моему, нам было по 17.
Maybe 17.
Встречают по одежке, провожают по уму.
You can't judge people by their looks.
Встречают по одёжке, провожают по уму.
You are judged by appearances at first but by your mind later on.
По платью встречают, по уму провожают.
A good dress is a card of invitation, while a good mind is a letter of recommendation.
По платью встречают, по уму провожают.
Fine dress helps impress, but intelligence makes steady friends.
по программе работы Конференции по разоружению
Proposal by the President

 

Похожие Запросы : по счету-фактуре - платежи по фактуре - доставка по фактуре - оплата по фактуре - платить по фактуре - оплачивается по фактуре - платить по фактуре - выдача наличных по фактуре - оплата по счету-фактуре - Вопрос о фактуре - в счете-фактуре - на счет фактуре - в счете-фактуре - в счете-фактуре