Перевод "правильное обращение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обращение - перевод : обращение - перевод : обращение - перевод : обращение - перевод : правильное обращение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Честное и правильное обращение с вашими деньгами
Transparent and Correct Handling of Your Money
Обращение к учебникам истории помогло бы им принять правильное решение.
A look at history books could help them make the decision.
Какое правильное?
Which is correct?
Которое правильное?
Which is correct?
Правильное разделение
Correct splits
Правильное решение.
KB No? Good decision.
Правильное решение.
Good decision.
Имя правильное.
That's the name.
Правильное понимание коррупции
Getting Corruption Right
Необходимо правильное регулирование.
What is needed is the right regulation.
Очень правильное решение.
It makes total sense.
Выбери правильное слово!
Choose the right word!
Это предложение правильное?
Is this sentence correct?
Это правильное решение.
It's the right decision.
Выберите правильное слово.
Choose the right word!
Выберите правильное изображение
You have to provide a valid image
Время не правильное.
The timing wasn't right
Это правильное время?
Is that the right time?
Знаешь правильное название?
Know the proper name?
Обращение
Title
Обращение
File
Обращение
Force the conduit to simulate a failure to perform the HotSync.
Борьба за правильное питание
The Fight for Food
Правильное вторжение в Ирак
The Right Iraqi Intervention
Вы приняли правильное решение.
You made a good decision.
Ты принял правильное решение.
You made a good decision.
Это было правильное предположение.
That was a good guess.
Это было правильное решение.
It was the right decision.
Том принял правильное решение.
Tom made the right decision.
Я принял правильное решение?
Have I made the right decision?
Это было правильное решение.
This was the right decision.
Введите правильное выражение XPath
Enter a valid XPath expression
Правильное время, неправильное время.
Right time, wrong time.
Это было правильное решение.
It was the right call.
Это было самое правильное.
'Cause that's what made sense.
Это безусловно правильное решение.
That's clearly a correct algorithm.
Ты принял правильное решение.
Wise choice.
Вы искали правильное имя?
Did you look up the right name?
Оо, это правильное имя!
Oh! Tommy, this is the right thing!
Это самое правильное решение.
That's the proper way to do it.
Обама имеет правильное видение проблемы.
Obama has the right vision.
Мне кажется, сравнение достаточно правильное.
And this is actually a rather good comparison, it seems to me.
Это правильное изображение флага Филиппин.
This is the correct way to display the Philippine flag.
Отличить правильное от неправильного нелегко.
To distinguish right from wrong is difficult.
Это предложение бессмысленное, но правильное.
The sentence is senseless, but correct.

 

Похожие Запросы : правильное применение - Правильное написание - правильное положение - правильное использование - правильное функционирование - правильное положение - правильное применение - правильное решение - правильное соединение - правильное решение