Перевод "правительственное расследование" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расследование - перевод : расследование - перевод : правительственное расследование - перевод : расследование - перевод : правительственное расследование - перевод : расследование - перевод : правительственное расследование - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

2.5 Автор сообщает также информацию, согласно которой в 1989 году было проведено правительственное расследование случаев злоупотреблений в частном госпитале Челмсфорд.
2.5 The author further provides information which shows that a governmental investigation into abuses in Chelmsford Private Hospital was carried out in 1989.
Не нужно никакое правительственное информационное агентство .
No governmental information agency is needed.
Правительственное постановление из официального пресс релиза
The provision as stated in a government press release
Не нужно никакое правительственное quot информационное агентство quot .
No governmental information agency is needed.
... расследование
ArtSleuth
Расследование.
The investigation.
Расследование.
There'll have to be an inquiry.
Расследование?
An inquiry?
Онабудет также иметь правительственное применение, ограниченное только государствами ЕС.
ASEAN took the initiative to expand relations with the EUinto the process known as ASEM (AsiaEurope Meeting) in which Japan, Chinaand South Korea also participate.ASEM holds a summit meeting everytwo years.
приехать в Правительственное учреждение ночью и напасть на людей?
Does Lord Choi raise bandits? How can he order you to come to the Government office at night and attack?
Было расследование?
Was there an investigation?
Расследование продолжается.
It's an ongoing investigation.
Расследование продолжается.
The investigation is ongoing.
Расследование продолжается.
The investigation is continuing.
Ведётся расследование.
An investigation is ongoing.
Расследование окончено.
The investigation is over.
Ведётся расследование.
An investigation is going on.
Расследование продолжается.
Investigations are continuing.
iv) Расследование
(iv) Investigation
Расследование полиции
Police investigation
i) расследование
(i) Investigation
iv) Расследование
quot (iv) Investigation
Культурное расследование
Art... ArtSleuth
Культурное... ... расследование
Art... ArtSleuth
Культурное расследование
Art... ArtSleuth
Проводится расследование.
Investigation is held.
Начну расследование.
To start my inquiry.
Полицейское расследование.
Some kid's in trouble.
Как идёт расследование?
How is the investigation going?
Как продвигается расследование?
How is the investigation going?
Том ведёт расследование.
Tom is investigating.
Продолжайте ваше расследование.
Continue your investigations.
Ведётся полицейское расследование.
A police investigation is underway.
Ведётся полицейское расследование.
A police investigation is in progress.
Полиция начала расследование.
The police have opened an investigation.
Расследование было неполным.
The investigation was incomplete.
Было начато расследование.
An investigation was launched.
Наше расследование продолжается.
Our investigation is ongoing.
Расследование ещё продолжается.
The investigation is still ongoing.
Расследование с нуля.
United p.s. p.s.
Это расследование продолжается.
The investigation is continuing.
Расследование судебных органов
Judicial investigation
4. Предварительное расследование
4. Preliminary investigation
Я веду расследование.
I'm on police business.
Я начал расследование.
I've started the investigation.

 

Похожие Запросы : правительственное учреждение - правительственное решение - правительственное постановление - правительственное руководство - правительственное разрешение - правительственное положение - правительственное страхование - правительственное взаимодействие - правительственное соблюдение - правительственное давление - правительственное законодательство - правительственное влияние