Перевод "преимущества работодателя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

преимущества - перевод : преимущества - перевод : преимущества работодателя - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Моего работодателя.
My employer.
Таким образом, Верховный суд оправдал работодателя.
The Supreme Court thus acquitted the employer.
Том видел на конференции своего бывшего работодателя.
Tom saw his former employer at a conference.
Преимущества
Pros
Правомерной является забастовка, мотивы которой обусловлены действиями работодателя.
A strike is justified if the grounds therefor are attributable to the employer.
Преимущества города
Urban Advantages
В марте 2011 года вклад работодателя поднялся еще на 0,5 , в пользу специального счета, в результате общий вклад работодателя в CPF стал 15,5 .
In March 2011, the employer's contribution went up another 0.5 and this would be added into the Special Account, bringing the total employer CPF contribution to 15.5 .
Преимущества китайских ПИИ
The Benefits of Chinese FDI
Преимущества перевешивают недостатки.
The advantages outweigh the disadvantages.
В чём преимущества?
What are some of the advantages?
Преимущества региональных подходов
Value added of regional approaches
Преимущества и недостатки
Advantages and disadvantages
Преимущества и недостатки
Advantages and disadvantages The Desertification Convention has a very low overlap of technical needs and complementarity of actions with the Rotterdam Convention.
Сравнительные преимущества ФКРООН
UNCDF comparative advantages
Сравнительные преимущества ФКРООН
Expanding
ПРЕИМУЩЕСТВА И НЕДОСТАТКИ
Figure Distribution of indicators
а) сравнительные преимущества
(a) Comparative advantage
Преимущества метода KMQ
The benefits of the KMQ method are
Преимущества диалога очевидны.
The advantages of dialogue are obvious.
Преимущества децентрализации очевидны.
The Coordinating Units within the partner countries play a key role In the preparation and implementation of the Tads national programmes.
Преимущества календарного планирования
Benefits of advance scheduling
Определяются конкурент ные преимущества.
Definition of competitive advantage.
Преимущества расширения ЕС
The bigger the EU, the greater the benefits
Были конкретные преимущества.
There were certain advantages.
Субсидия для работодателя, равная объему затрат работодателя на страхование новых работников, является основным стимулом для найма безработных матерей по крайней мере с двумя детьми.
A subsidy for the employer, equal to the amount of the employer's contribution towards social insurance for the newly employed, is established as a motive for the recruitment of unemployed mothers with at least two children.
Великий и главный долг работодателя воздать каждому по его заслугам.
His great and principal duty is to give every one what is just.
Именно это оказывает прямой или опосредованный эффект на решение работодателя.
So this is what's driving the effect, or mediating the effect.
Он крал у меня, у своего работодателя, у мисс Марч.
He stole from me, from his employer, from Katherine March.
Сербия Преимущества Позднего Старта
Serbia s Advantages in Coming Late
Европа имеет большие преимущества.
Europe has great strengths.
У Лагард другие преимущества.
Lagarde has other strengths.
Зато есть другие преимущества.
But there are other advantages.
Глобализация дала огромные преимущества.
Globalization has brought enormous benefits.
Преимущества всех систем печати.
Benefitting all Print SubSystems.
А. Активы и преимущества
A. Assets and strengths
В этом преимущества игры.
These are the benefits to play.
Другие преимущества зоны евро
Euro area countries share a single currency, with
Более п преимущества евро?
What are the p ep t t h h benefits of the euro?
Каковы преимущества новой валюты?
What benefits has the euro brought?
Показать все твои преимущества.
To show you off to your best advantage.
Такие ситуации также требуют от работодателя принятия мер по недопущению домогательств.
These situations also call for the employer to take measures to ensure the elimination of harassment.
Раздел 55 А возлагает на работодателя ответственность за медицинское обслуживание прислуги.
Section 55 A makes an employer liable for medical care of the domestic servant.
Высокий суд приговорил работодателя к штрафу за нарушение Закона о дискриминации.
The High Court sentenced the employer a fine for infringement of the discrimination act.
Профсоюзы обратились в Совет с просьбой заставить работодателя возместить причиненный им вред.
Trade unions, applied for an interim order that an employer provided security for damages.
Мы выигрывали каждый год в конкурсе на лучшего работодателя в малом бизнесе.
Well we did win, every year that we entered, one of the rankings for best employer for small business.

 

Похожие Запросы : участие работодателя - расходы работодателя - идентификация работодателя - несостоятельности работодателя - расходы работодателя - рынок работодателя - страхование работодателя - сторона работодателя - Выбор работодателя - доля работодателя - заявление работодателя - имя работодателя - мандат работодателя - Доля работодателя