Перевод "премия скидка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
скидка - перевод : премия - перевод : скидка - перевод : скидка - перевод : скидка - перевод : премия скидка - перевод : скидка - перевод : скидка - перевод : скидка - перевод : скидка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Скидка предоставляется? | Can the price be discounted? |
Студентам есть скидка? | Is there a discount for students? |
Скидка для студентов отсутствует. | There's no student discount. |
Взгляните. Да, скидка замечательная. | Yes, that's a wonderful bargain. |
Есть ли скидка для детей? | Is there a discount for children? |
У меня скидка от друга | I just have a discount from a friend |
Другие премии Нобелевская премия по химии, Нобелевская премия по физике, Нобелевская премия мира и Нобелевская премия по физиологии и медицине. | It is one of the five Nobel Prizes established by the will of Alfred Nobel in 1895 the others are the Nobel Prize in Chemistry, Nobel Prize in Physics, Nobel Peace Prize, and Nobel Prize in Physiology or Medicine. |
Премия Kerrang! | The 21st Kerrang! |
Нобелевская премия. | Nobel Prize. |
b. Скидка на низкий доход на душу | b. Low per capita income allowance . 54 55 13 |
И есть небольшие разрушения или скидка 0,99. | And there's a small decay or discount of 0.99. |
При покупке карты на LiveRiga.com скидка 10 . | PURCHASES ON LINE AT LiveRiga.com 10 DISCOUNT |
Несподручная премия мира | An Inconvenient Peace Prize |
Премия Камоэнса (2008). | 1970) and Manuela (b. |
премия принца Астурийского | Premio Príncipe de Asturias. |
премия Симона Боливара | Premio Simón Bolivar. |
f. Страховая премия. | Address Risk address, Policy holder address, billing address. |
Премия если 62 | Bonus if 62 |
Премия О. Генри () ежегодная литературная премия за лучший рассказ ( short story ). | The goal of The O. Henry Prize Stories remains to strengthen the art of the short story. |
К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5 . | Your initial order is subject to a special discount of 5 . |
b. Скидка на низкий доход на душу населения | b. Low per capita income allowance |
Концевич получил множество наград, среди которых Премия Европейского математического общества в 1992 году Премия Пуанкаре в 1997 году Филдсовская премия в 1998 году Премия Крафорда в 2008 году. | He received the Henri Poincaré Prize in 1997, the Fields Medal in 1998, the Crafoord Prize in 2008, the Shaw Prize and Fundamental Physics Prize in 2012, and the Breakthrough Prize in Mathematics in 2014. |
Премия это шведская прерогатива. | The prize is a Swedish prerogative. |
Нобелевская премия в Китае | Nobel Prize in China |
Сталинская премия I степени. | London I.B. |
Пулитцеровская премия была возвращена. | The Pulitzer Prize was returned. |
Государственная премия СССР (1976). | Tikhonov, A.S. Leonov, A.G. Yagola. |
1906 премия не присуждалась. | The prize itself was not awarded. |
Ежегодная премия Premios Oye! | Premios Oye! Premios Oye! |
Премия прав потребителей, 2008. | Consumer Rights award, 2008. |
Национальная премия культуры Марокко. | National prize for culture, Morocco |
Премия вручается Генеральным секретарем. | The award was presented by the Secretary General. |
Премия X, X Files, | The X prize, the X Files, |
Премия является стейк ножей. | Second prize is steak knives. |
Они что, думают, что мне положена скидка? удивлялась она. | Do they think I get a discount? she wondered. |
При ссылке на КРОК 3 может быть предоставлена скидка. | Reference to CRIC 3 may make discounts possible. |
Премия 2006 Номинанты на премия 2006 года были обнародованы 28 Мая 2006 года. | 2006 awards The nominations for the 2006 award were announced on May 28, 2006. |
Вы просто умножите тридцать процентов на двадцать долларов. так что ваша скидка будет скидка будет равна... запишем это как 30 умножить на 20. | You would multiply thirty percent times the twenty dollars. so you would say your discount your discount is equal to, you could write is as 30 times 20. |
Меня вдохновила премия за метод определения долготы, а также премия Ортейга, которая продвинула Линдберга. | I had the pleasure of borrowing from the Longitude Prize and the Orteig Prize that put Lindbergh forward. |
Нобелевская премия и призрак Эйнштейна | The Nobel Prize and Einstein u0027s Ghost |
Премия также поддерживается Thomson Reuters. | The award is also supported by Thomson Reuters. |
Нобелевская премия по химии (1953). | For this work he received the 1953 Nobel Prize in Chemistry. |
Нобелевская премия по химии (1961). | A., Calvin, M. and D. F. Bradley. |
Премия Грейси Аллен, 2010, 2008. | Gracie Allen Award, 2013, 2010, and 2008. |
Ну, я просто опустила скидка на пути к моему интервью. | Uh, I'm just dropping her off on the way to my interviews. |
Похожие Запросы : премия или скидка - скидка и скидка - заработанная премия - Нобелевская премия - восстановительная премия