Перевод "прерывание операций" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прерывание - перевод : прерывание - перевод : прерывание операций - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прерывание | Pre message |
Прерывание | Interrupt |
Прерывание | IRQ |
Прерывание... | Aborting... |
прерывание работыName | Applet |
Неизвестное прерывание | Unknown Interruption |
Так что теперь прерывание IRQ2 шины вызывает прерывание IRQ9. | Thus the old IRQ2 line now generates IRQ9 in the CPU. |
При переходе на вкладку Прерывание в kttsmgr появляется экран Прерывание. | When you click the Interruption tab in kttsmgr, the Interruption screen appears. |
Невозможно изменить размер. Прерывание. | Cannot resize image. Aborting. |
Прерывание при нажатии кнопки | Key Pressed Interaction |
Прерывание на следующем операторе | Break at Next Statement |
Том выступал за прерывание миссии. | Tom was in favor of aborting the mission. |
Функции XMM вызываются через прерывание 2Fh. | The XMM functions are accessible through interrupt 2Fh. |
Неожиданное прерывание данных, некоторая информация может быть утрачена. | Unexpected end of data, some information may be lost. |
Вот несколько примеров прерывание беременности в сравнении с убийством плода , | Just to give you a few examples ending a pregnancy versus killing a fetus |
Большинство аппаратных проблем происходят из за конфликтов IRQ, когда два устройства пытаются использовать один и то же прерывание, или программное обеспечение настроено не на то прерывание, которое должно использовать устройство. | Many hardware problems are the result of IRQ conflicts, when two devices try to use the same IRQ, or software is misconfigured to use a different IRQ from the one a device is actually configured for. |
В Швейцарии прерывание лечения ассоциировалось с теми, кто просил политического убежища, и беженцами. | Interruption was also associated with homelessness, intravenous drug use, and alcohol dependence in Hamburg. |
В Швейцарии прерывание лечения ассоциировалось с теми, кто просил политического убежища, и беженцами. | Treatment interruption has been associated with asylum seekers and refugees in Switzerland. |
В Гамбурге прерывание лечения ассоциировалось также и с бездомностью, внутривенным употреблением наркотиков и с алкогольной зависимостью. | Interruption was also associated with homelessness, intravenous drug use, and alcohol dependence in Hamburg. |
Прерывание беременности в случае беременных женщин старше 14 лет не может производиться без согласия самой женщины. | The termination of pregnancy in cases of pregnant women older than 14 cannot be conducted without her consent. |
операций | transactions |
операций | Division |
операций | B. Field Operations Division |
Управление операций, Департамент операций по поддержанию мира | Office of Operations, Department of Peace keeping Operations |
Программа использует библиотеку, чтобы разместить данные в известном месте в памяти, и затем вызывает специальное программное прерывание. | The program uses a library to place data in a well known location in memory and then causes a fault , a type of error. |
Панель быстрых операций быстрый способ выполнения некоторых операций | Quick Panel quick way to perform actions |
Модификаторы операций | Operation modifiers |
Скорость операций | Virtual machine speed |
Меню операций | Operations Menu |
Сохранение операций | Storing transactions |
Импорт операций | Import transactions |
Загрузка операций... | Loading transactions... |
Добавление операций | Adding transactions |
Сохранение операций... | Saving transactions... |
Загрузка операций... | Adjusting transactions... |
Удаление операций | Delete transaction |
Удаление операций | Deleting transactions |
Поиск операций | Search transactions |
Осталось операций | Number of transactions remaining |
Связь операций | Transaction Matching |
Район операций | Area of operations |
Секция операций | Operations Section Accommodation |
Концепция операций. | Concept of operations. |
Кол во операций | Spare parts vehicle Inventory |
Прерывание беременности в случае беременных женщин в возрасте старше 14 лет не может производиться без согласия самой женщины. | The termination of pregnancy in cases of pregnant women older than 14 cannot be conducted without her consent. |
Похожие Запросы : прерывание шины - прерывание производства - прерывание линии - прерывание сети - прерывание производства - прерывание перевозки - прерывание карьеры - прерывание лечения - пожалуйста, прерывание - прерывание процесса - аппаратное прерывание - прерывание обслуживания