Перевод "пригодность для работы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пригодность - перевод : для - перевод :
For

пригодность - перевод : для - перевод : для - перевод : работы - перевод : работы - перевод : для - перевод : пригодность - перевод : работы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пригодность для аудита, соответствие инструкциям
Relevance to decision and communication
Пригодность отдельных собак для конкретного вида работы может зависеть от качества обучения в раннем возрасте.
Suitability of an individual dog for a particular kind of work may depend on the quality of early training.
Эксплуатационная пригодность.
Suitability for Service.
b) пригодность места для установления пограничных столбов и соответствующих обозначений.
(b) suitability of the site for emplacing the pillar and associated markers.
b) доступность с точки зрения расходов и пригодность для проживания
(b) Affordability and habitability
Пригодность различных сортов будет значительно различаться для разных регионов ННГ.
Varietal suitability for various regions of the NIS will differ greatly.
Безопасность и эксплуатационная пригодность (S3)
Safety and Suitability for Service (S3)
качественные метаданные  позволяющие пользователям данных оценивать их пригодность для достижения данных целей.
Quality metadata in order to enable users of the data to judge its fitness for purpose.
1.16.3 пригодность для правостороннего или левостороннего движения либо возможность использования для движения в обоих направлениях
1.16.3. suitability for right hand or left hand traffic or for both traffic systems
1.6.4 пригодность для правостороннего или левостороннего движения либо возможность использования в обеих системах дорожного движения
1.6.4. suitability for right hand or left hand or for both traffic systems
Медицинская справка, подтверждающая пригодность к обучению по соответствующей программе.
Holders of scholarships are not allowed to enter into paid employment during theirscholarship period in Denmark.
Критериями для приема учащихся являются обязательное завершение базового обучения и успешное прохождение проверки на профессиональную пригодность.
The criteria for the acceptance of students are that they must have acquired basic education and successfully passed the vocational suitability test.
Сама структура пособия облегчит ознакомление с ним регионов, что обеспечит его максимальную пригодность для групп пользователей.
The manual includes gender guidelines and is complemented by an instructors' manual.
Теория кодирования изучает свойства кодов (системы для преобразования информации из одной формы в другую) и их пригодность для конкретной задачи.
Coding theory is the study of the properties of codes (systems for converting information from one form to another) and their fitness for a specific application.
Дети проходят тесты на интеллектуальное развитие, которые определяют пригодность к приёму в школьные программы для одарённых детей.
Children are given intelligence tests to determine eligibility for admission to school programs for the gifted.
c) пригодность для проживания многие исследования свидетельствуют о том, что коренные народы часто проживают в условиях перенаселенности.
(c) Habitability many of the studies reveal that indigenous peoples often live in overcrowded conditions.
6.2.3.2 Пригодность к использованию должна гарантироваться в предусмотренных условиях эксплуатации системы.
The functionality shall be guaranteed under the circumstances of use in which the system shall be put into service.
Было выполнено свыше 70 экспериментов в шести различных дисциплинах, главным образом, чтобы доказать пригодность лаборатории Спейслэб для научных исследований.
Over 70 separate experiments in six different disciplines were conducted, primarily to demonstrate the suitability of Spacelab for research in all these areas.
В этой связи термин стандартизация будет означать пригодность к использованию по назначению .
In that connection, the term standardization would be taken to mean fitness for purpose .
Созданы для работы.
Built for work.
b) ИДЕП следует провести оценку своих потребностей в людских ресурсах, включая пригодность нынешнего персонала
(b) IDEP should undertake an assessment of its human resources requirements, including the suitability of the present staff
для государств, для работы бизнеса, для общественного
для государств, для работы бизнеса, для общественного
Для работы kmid необходимо
kmid requires to work
Нажмите для начала работы
Click to begin
Для работы нужны аксессуары.
You need accessories you're going to come with.
Сложные условия для работы
Difficult working environment
Функции для работы с массивами
Array Functions
Вы подходите для данной работы.
You are suitable for the job.
Она подходит для этой работы.
She is fit for the job.
Газонокосилке требуется бензин для работы.
The lawn mower needs gas to operate.
Том идеально подходит для работы.
Tom is perfect for the job.
Она не годится для работы.
She's unfit for the job.
Семья для меня важнее работы.
My family is more important to me than my job.
Том заполняет анкету для работы.
Tom is filling out a job application form.
Машина нужна мне для работы.
I need my car for my job.
показатели для измерения результативности работы
These requirements should be included, possibly in a more explicit form, in a licence or concession.
Команды для работы с холстом.
Commands to control the canvas
Программа для работы с камеройName
Camera Program
Настроить Kontact для совместной работы
Configure Kontact as Groupware Client
Программа отпусков для научной работы
Sabbatical programme
Порядочек всё готово для работы.
Alright, get everything ready.
Мой галстук подходит для работы?
Is this tie all right to wear to work? Quite all right.
Слишком жарко для работы. Молодцы.
That's what I like to hear!
Мы здесь для работы, согласна?
We're here to work, agreed?
Для лентяев никогда нет работы.
Well, what'll you have?

 

Похожие Запросы : пригодность для - ПРИГОДНОСТЬ - пригодность для использования - пригодность для использования - пригодность для целей - пригодность для включения - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы