Перевод "признаки воспаления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
признаки - перевод : признаки - перевод : признаки воспаления - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том умер от воспаления лёгких. | Tom died of pneumonia. |
Том умер от воспаления лёгких. | Tom died from pneumonia. |
Увеличение риска воспаления среднего уха. | Increased risk of middle ear infections. |
Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции. | It's the symptom of a tumor or an infection or an inflammation or an operation. |
Некоторые предполагали, что это какая то эпидемия воспаления мозга . | Some suspected an epidemic of brain fever of some sort. |
Признаки конца. | Signs of the end. |
Заболевания уха, горла и носа возрастает риск воспаления среднего уха. | Ear, nose, and throat risk of ear infections. |
И она увидела, что если нет воспаления, скан выглядит однородно серым. | And she saw that if there is no inflammation then the scan is a uniform gray. |
Увеличенные лимфатические узлы обычно обнаруживаются около очага инфекции, опухоли или воспаления. | Swollen lymph nodes are usually found near the site of an infection, tumour, or inflammation. |
Кроме этих функций, тучные клетки образуют цитокины, которые запускают реакцию воспаления. | In addition to these functions, mast cells produce cytokines that induce an inflammatory response. |
И она увидела, что если нет воспаления, скан выглядит однородно серым. | And she saw that if there is no inflammation, then the scan is a uniform gray. |
Однако признаки были. | But the signs were there. |
Признаки изменений интригующие. | The signs of a change are intriguing. |
Признаки ядерного терроризма | Indications of nuclear terrorism |
Признаки тяжелой травмы... | Attention! |
Есть признаки улучшения. | There are signs of improvement. |
Я знаю признаки. | I know the signs. |
Карл Бенц умер 4 апреля 1929 года в Ладенбурге от воспаления легких. | On April 4, 1929, Karl Benz died at home in Ladenburg at the age of eighty four from a bronchial inflammation. |
5 апреля 1923 года Джордж Карнарвон скончался от воспаления лёгких в Каире. | On The 5th Of April, he died in the Continental Savoy Hotel in Cairo. |
Вероятно, смерть наступила в результате осложнения после перелома ребер, например воспаления легких. | It is possible that the death was a complication of the rib fractures, such as a pneumonia. |
Ненужные похожие признаки должны быть удалены, а непохожие признаки должны быть выделены. | Unnecessary similar features should be removed and dissimilar features should be highlighted. |
Признаки подъёма Азии безошибочны. | The signs of Asia s rise are unmistakable. |
Были и другие признаки. | There were other signs. |
Нарастают признаки политической нестабильности. | Signs of political instability are mounting. |
Признаки этого уже видны. | The signs are already visible. |
Сегодня признаки рецессии очевидны. | Now recession looks certain. |
Признаки жизни в Еврозоне | Signs of Life in the Eurozone |
Признаки прогресса видны везде. | Tanda tanda kemajuan sudah banyak ditemukan. |
Появились первые признаки давки. | ... |
Однако налицо признаки изменений. | There are however signs of change. |
Это признаки музейной усталости. | I'm suffering from gallery fatigue. |
Каковы их характерные признаки? | What are their characteristics? |
Есть признаки прекращения засухи? | No let up on the drought, is there? |
А есть признаки извержения? | The earthquake we just felt... Where was its epicenter? |
Были какиелибо признаки борьбы? | Were there any signs of a struggle? |
При помощи подобной практики из тела изгоняются духи кайсаки, диареи и воспаления лёгких. | Through these practices the spirits of the mapanare snake, of diarrhea, and of pneumonia are removed. |
Беате Узе умирает в 2001 г. в швейцарской клинике из за воспаления лёгких. | Uhse died of pneumonia in a clinic in St. Gallen, Switzerland in 2001. |
Летом 1832 г., вскоре после смерти новорождённого сына, Дайэнти умерла от воспаления мозга. | In the summer of 1832, shortly after the death of a newborn son, his wife Dianthe died. |
Ее доставили в больницу, где через десять дней она скончалась от воспаления легких. | She was taken to the hospital, where she died of pneumonia, 10 days later. |
Озоновый слой показывает признаки восстановления. | Lapisan ozon menunjukkan tanda tanda pemulihan. |
Он только видел внешние признаки. | He only saw the external sights. |
У Мэри признаки тяжёлой депрессии. | Mary is showing signs of severe depression. |
описывает характер действий, вторичные признаки | tells you when, how, where.. something is happening |
Однако стали заметны признаки перемен. | However, one can see signs of a turn around. |
Уже заметны первые признаки мира. | We can see the first signs of peace. |
Похожие Запросы : сайт воспаления - Степень воспаления - уменьшение воспаления - уменьшение воспаления - источник воспаления - разрешение воспаления - уменьшение воспаления - маркер воспаления - медиаторы воспаления - фокус воспаления - контроль воспаления - уменьшение воспаления - нейрогенного воспаления - параметры воспаления