Перевод "прилегающая одежда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : прилегающая - перевод : прилегающая одежда - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот эта сторона, не прилегающая к нашему углу. | Here is the party that is not adjacent to our corner. |
Одежда есть одежда. | Clothes are clothes. |
С течением столетий земля, прилегающая к Стене, стала застраиваться. | Over the centuries, land close to the Wall became built up. |
Одежда. | The clothes, sir. |
С 2004 года озеро и прилегающая территория включены в список Natura 2000. | Since 2004 the lake has been included on the European Union Natura 2000 protected territories list. |
В предполагаемую зону входит также прилегающая морская зона площадью 48 690 км2. | The Settlement Area also includes an adjacent Ocean Zone of 48,690 square kilometres. |
Одежда дешевеет. | Clothes are getting cheap. |
Одежда сушится. | The clothes are drying. |
Одежда сохнет. | The clothes are drying. |
ii) Одежда | (ii) Clothing |
ОДЕЖДА (КОЖА) | CLOTHES (LEATHER) |
Его одежда... | His clothes, I... |
Одежда подходит? | Do the clothes fit? |
Одежда Дюка.. | Duke's clothes... |
Одежда высохла? | Are my clothes dry? |
Это все, что я мог найти, а одежда есть одежда. | They're all I could find, and clothes are clothes. |
Одежда красит человека. | Clothes make the man. |
Одежда красит человека. | Fine feathers make fine birds. |
Тому нужна одежда. | Tom needs clothes. |
Где твоя одежда? | Where are your clothes? |
Где ваша одежда? | Where are your clothes? |
Моя одежда там. | My clothes are there. |
Где моя одежда? | Where are my clothes? |
Одежда Тома растрёпана. | Tom's clothes are disheveled. |
Твоя одежда мокрая. | Your clothes are wet. |
Ваша одежда мокрая. | Your clothes are wet. |
Обмундирование, одежда и | Uniform, clothing and |
Одежда 410 000 | Clothing 410 000 |
Продовольственные пайки Одежда | Clothing 410.0 410.0 241.0 169.0 |
Тело. Кармическая одежда | The Body _BAR_ Karmic Dress |
А, моя одежда. | Ah, these clothes. |
Ну, одежда, например. | Well, take the clothes, for instance. |
Вся моя одежда... | All of my clothes are... |
Одежда делает человека. | Clothes make the man. |
Где твоя одежда? | Where are your clothes? |
Где моя одежда? | Yes, where are my clothes? |
Одевайся. Вот одежда. | Get dressed, put your clothes on. |
Одежда потеряна навеки? | Everything ruined? No. |
Вот одежда, правильно? | These are clothes, right? |
Вот ваша одежда. | Here are your clothes. |
Одежда стягивает меня. | My clothes are tying me up. |
Видите, одежда разорвана. | You can see, her clothes are shredded. Yes. |
Озеро и прилегающая территория были объявлены заповедной зоной флоры и фауны в 1977 году. | The lake and the surrounding area was declared a Flora and Fauna Sanctuary in 1977. |
Прилегающая квартира предназначалась для управляющего, а также служила в качестве гаража на две машины. | The adjacent flat was used by the building engineer and as a garage for two cars. |
Причёска, макияж, новая одежда. | The hairdo, the makeup, the new clothes. |
Похожие Запросы : прилегающая страна - левый прилегающая - прилегающая к - прилегающая стена - прилегающая свойства - прилегающая здание - глубже прилегающая - кабель прилегающая - труба прилегающая - земля прилегающая - прилегающая территория - одежда одежда