Перевод "прилегающая здание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

здание - перевод : здание - перевод : здание - перевод : прилегающая - перевод : прилегающая здание - перевод : здание - перевод :
ключевые слова : Building Facility Whole Left Leave

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот эта сторона, не прилегающая к нашему углу.
Here is the party that is not adjacent to our corner.
С течением столетий земля, прилегающая к Стене, стала застраиваться.
Over the centuries, land close to the Wall became built up.
С 2004 года озеро и прилегающая территория включены в список Natura 2000.
Since 2004 the lake has been included on the European Union Natura 2000 protected territories list.
В предполагаемую зону входит также прилегающая морская зона площадью 48 690 км2.
The Settlement Area also includes an adjacent Ocean Zone of 48,690 square kilometres.
Озеро и прилегающая территория были объявлены заповедной зоной флоры и фауны в 1977 году.
The lake and the surrounding area was declared a Flora and Fauna Sanctuary in 1977.
Прилегающая квартира предназначалась для управляющего, а также служила в качестве гаража на две машины.
The adjacent flat was used by the building engineer and as a garage for two cars.
Здание вспыхнуло.
The building burst into flames.
Здание разрушается.
The building is being demolished.
Здание рухнуло.
The building fell down.
Покрасили здание.
We painted the school.
Первое здание?
The first building?
Само здание
The building itself
Жилое здание.
Force majeure and penalties for both parties are extensively described.
Здание в
Wooden detached
Здание продано.
He didn't fall.
Оффисное здание?
An office building?
Какое здание.
What building?
Здание окружено!
There are police all around this building!
Также в 1931 было закончено Образовательное Здание или Здание Форума.
The Education Building, or Forum Building, was completed in 1931.
Чтобы передвинуть здание, вы просто протягиваете руку и передвигаете здание.
To move a building, you simply reach out your hand and you move the building.
Новое здание огромно.
The new building is enormous.
Полиция окружила здание.
The police have surrounded the building.
Это здание каменное.
This building is made of stone.
Я нашёл здание.
I found the building.
Это двадцатиэтажное здание.
The building has twenty floors.
Элвис покинул здание.
Elvis has left the building.
Землетрясение разрушило здание.
An earthquake destroyed the building.
Солдаты заняли здание.
The soldiers occupied the building.
Здание охвачено огнём.
The building is on fire.
Здание охвачено огнём.
The building's on fire.
Том покинул здание.
Tom left the building.
Это но вое здание.
This building is new.
Это здание огромное.
This building is huge.
Это старое здание.
This is an old building.
Это здание голубое.
This building is blue.
Здание окружено полицией.
The building is surrounded by police.
Здание было эвакуировано.
The building has been evacuated.
Это здание старое.
This building is old.
Это здание банк.
This building is a bank.
Это здание небезопасно.
This building is unsafe.
Парамаунт переименовала здание.
Paramount renamed the building.
запустил в здание.
I looked at the KGB.
Большое здание офисаStencils
Large office building
Это здание больницы.
This is a hospital building.
Вот это здание.
And there's the building.

 

Похожие Запросы : прилегающая страна - левый прилегающая - прилегающая одежда - прилегающая к - прилегающая стена - прилегающая свойства - глубже прилегающая - кабель прилегающая - труба прилегающая - земля прилегающая - прилегающая территория