Перевод "приложение пригодности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приложение - перевод : приложение - перевод : приложение - перевод : Приложение - перевод : приложение - перевод : приложение - перевод : приложение - перевод : Приложение - перевод : приложение - перевод : приложение пригодности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Свидетельство о профессиональной пригодности (СПП) 15 стран. | CPC (Certificate of Professional Competence) 15 countries. |
Единственный новый закон касается вопросов профессиональной пригодности. | The only new law dealt with professional competence. |
Это было великолепно для их генетической пригодности. | It was great for their genetic fitness. |
1 бис 7 АТТЕСТАЦИЯ СУДНА В ОТНОШЕНИИ ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИОННОЙ ПРИГОДНОСТИ | 1bis 7 ATTESTATION OF THE OPERATING ABILITY |
И поэтому почти все дизайн представление о пригодности к задаче. | And so nearly all representation design is about fitness to task. |
Критерии пригодности кандидатов указываются в каждоом объявлении о приеме предложений. | The INTERACT ENPI project provides a platform where all ENPI CBC stakeholders meet to share their expertise and good practices. |
Некоторые члены Комиссии выражали сомнение относительно пригодности данной темы для кодификации. | Some members of the Commission had expressed doubts as to the appropriateness of the topic for codification. |
Была проведена проверка пригодности данных уровня II для использования в динамических моделях. | The suitability of level II data for dynamic modelling was checked. |
Департамент будет организовывать также регулярные посещения потенциальных авиаперевозчиков для определения их пригодности. | It will also conduct regular visits to prospective air carriers to determine their suitability and will update its roster of pre qualified vendors and harmonize it with the Procurement Service roster of commercial air operators. |
Применение продолжительного базисного периода могло бы содействовать подтверждению их пригодности для использования. | A long base period might help in assuring its suitability. |
Для оценки пригодности предлагаемых мест необходим тщательный контроль и составление карты ветров. | Careful monitoring and wind mapping is required to assess the suitability of proposed sites. |
Это, я думаю, в некоторой степени было причиной сомнений многих комментаторов в пригодности Бернанке. | That was, I think, part of the reason for many commentators doubts about Bernanke s continued suitability. |
Эти критерии включают правила пригодности для кандидатов, размер проекта, секторы сотрудничества и т. д. | These criteria include the eligibility of applicants, the project size, cooperation sectors, etc. |
ПРИЛОЖЕНИЕ 8 (бывшее приложение 7) | A4.3.11.10 Numerical measures of toxicity (such as acute toxicity estimates) |
ПРИЛОЖЕНИЕ 9 (бывшее приложение 8) | A4.3.11.11 Interactive effects |
Эти случаи борьбы за независимость заставляют нас сомневаться в пригодности правящих политической и экономической систем. | Such struggles for independence encourage us to question the validity of the dominant political and economic system. |
Такие позиции согласовываются с учетом их пригодности в плане наблюдения и дальности действия тяжелого оружия. | Such locations shall be agreed in light of their suitability for monitoring and the range of the heavy weapons. |
приложение ХIII Настоящий доклад, приложение VIII | Type of vehicle annex XIII annex VIII Difference |
Приложение | Annex |
Приложение | Information Sources and Exchange on Capacity Building |
приложение). | The Counter Terrorism Committee has received the attached supplementary report from Palau submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). |
Приложение. | Application. |
Приложение | Annexe |
приложение). | Those who continue to attend focus their interventions on particular regions (see annex). |
Приложение | Text A |
Приложение | Previously issued in document A 55 117. |
Приложение | Attendance 13 |
Приложение | Humanitarian response |
Приложение | Conclusions and recommendations |
Приложение | Organization charts |
Приложение | E. Documentation |
Приложение | Russian Federation 2006 |
Приложение | delete following red text |
ПРИЛОЖЕНИЕ | Prepared by Laurs Norlund. |
Приложение | Table 9.32 Resource requirements Executive Office |
Приложение | Memorandum of Understanding between |
ПРИЛОЖЕНИЕ | Tables of the common reporting format and their notes |
приложение). | (Signed) Ugo Sessi |
Приложение | State party Spain |
Приложение | Date of decision 17 May 2005 |
Приложение | Annex Curriculum vitae |
Приложение | Organization chart |
ПРИЛОЖЕНИЕ | The consultation |
Приложение | 1 in weeks before the session. |
Приложение | and subregional Centres |
Похожие Запросы : пригодности - пригодности или пригодности - приложение приложение - приложение приложение - испытание пригодности - проверка пригодности - пригодности системы - оценка пригодности - определение пригодности - материал пригодности - земля пригодности - уровни пригодности - проверка пригодности - критерии пригодности