Перевод "приобретают инфекции" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приобретают инфекции - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нет признака инфекции.
There's no sign of infection.
Темпы распространения инфекции
Rate of new infections
Ожег, незначительные инфекции.
Burn, minor infection.
инфекции, передаваемые половым путем
Sexually transmissible infections
Совершеннолетние приобретают право голоса.
Mature persons obtain the right to vote.
а также постепенное ослабление инфекции.
And you are helped to visualize the decrease of the infection.
Том мог умереть от инфекции.
Tom could die from the infection.
Хотя большинство носителей ВИЧ инфекции  мужчины, доля женщин среди носителей этой инфекции в последние годы возросла.
Even though the majority of HIV positives are men, the proportion of women has increased in the recent years.
Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения.
New infections continue to outpace treatment efforts.
Эти инфекции были вызваны заражённым молоком.
These infections were caused by contaminated milk.
Оболочечные вирусы могут вызывать возобновляющиеся инфекции.
Enveloped viruses can cause persistent infections.
Все более распространенными становятся стрептококковые инфекции.
Streptococcal infections are on the rise.
То же самое касается ВИЧ инфекции.
The same applies to HlV.
Первая вакцина была от ротавируснрй инфекции.
They assume, reasonably, that it never would have been published unless it was vetted by, by people who had reviewed the paper, the paper.
Жизнь это наиболее распространённая заразная инфекции.
Life is the most common safely transmitted infection.
Возьми некоторые новые инфекции твои глаза,
Take thou some new infection to thy eye,
Поэтому важное значение приобретают последующие корректировки.
Subsequent corrections are therefore essential.
Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение.
The rate at which the technology is getting faster is itself getting faster.
Конечно, пациенты с замененным тазобедренным суставом не приобретают сверхчеловече кой скорости, силы и зрения пока не приобретают.
Of course, hip replacement patients don t get super human speed, strength, and vision at least not yet.
В случае обнаружения инфекции их лишают лицензии.
Those found to be infected had their licences revoked.
У меня есть холодная и глазной инфекции.
I have a cold and an eye infection.
Изжога, запоры, инфекции, боль, усталость, забывчивость, путаница.
Heartburn, constipation, infections, pain, fatigue, forgetfulness, confusion,
Таким образом была проверена вирулентность данной инфекции.
So they're testing its virulence.
Потом мы захотели полностью избавиться от инфекции.
Then we wanted to get rid of the bug generally.
В делопроизводстве сети также приобретают растущее значение.
In business, too, networks are becoming more important.
Как же скверно то, что они приобретают!
Vile is that wherewith they have bartered.
Как же скверно то, что они приобретают!
And indeed worst is that which they bought.
Как же скверно то, что они приобретают!
What a miserable exchange they made.
Как же скверно то, что они приобретают!
Evil indeed is their bargain.
Как же скверно то, что они приобретают!
Verily evil is that which they have gained thereby.
Да, но приобретают не всегда подходящее слово.
Yes, but gain isn't always the word. Now, take me.
Присутствие IgM в крови хозяина говорит о наличии острой инфекции, в то время IgG свидетельствует об инфекции, перенесённой в прошлом.
The presence of IgM in the blood of the host is used to test for acute infection, whereas IgG indicates an infection sometime in the past.
Комплекты для быстрой диагностики инфекции гриппа уже существуют.
Kits for rapid diagnosis of influenza infection already exist.
На этой карте изображено глобальное распространение ВИЧ инфекции.
This map depicts the global distribution of HIV.
Продукты питания относительно часто вызывают инфекции и отравления.
Infections or poisoning are relatively often reported as a result of food.
Регистрация ВИЧ инфекции по годам в Республике Таджикистан
HIV infections recorded in the Republic of Tajikistan, by year
профилактика передачи ВИЧ инфекции от матери к ребенку
Source World Health Organization, 2000.
Вновь появляются инфекции, которые мы считали давно искорененными.
Infections we thought to have eradicated are reappearing.
Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции.
It's the symptom of a tumor or an infection or an inflammation or an operation.
На этой карте изображено глобальное распространение ВИЧ инфекции.
This map depicts the global distribution of HlV.
Они вновь приобретают желание совершенствоваться и добиваться успеха.
They reacquire the wish to improve and to succeed.
Скоро стало ясно, что события приобретают опасный оборот.
It soon became clear that things would take a dangerous turn.
И наконец, участники приобретают опыт в вопросах расследований.
Finally, the participants amass expertise in the field of investigation.
Особое значение в этой связи приобретают учебники истории.
History textbooks are particularly important in this regard.
В этой связи формулировки Конвенции приобретают большое значение.
The language of the Convention was an important issue.

 

Похожие Запросы : приобретают навыки - приобретают интерес - финансирование приобретают - права приобретают - мишень приобретают - приобретают значение - сотрудники приобретают - приобретают контакты - управления приобретают - приобретают выводы - претензии приобретают - финансирование приобретают - приобретают способность - приобретают привычку