Перевод "присвоение полномочий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
присвоение - перевод : Присвоение полномочий - перевод : присвоение полномочий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Один это присвоение общего названия и другой присвоение систематического названия. | One is the common naming and one is the systematic naming. |
Присвоение поведения государству | Attribution of conduct to a State |
Присвоение нигерского гражданства | 7.2 Granting of Niger nationality |
Ладно, это присвоение. | Okay, it's assignment. |
Присвоение поведения международной организации | Attribution of conduct to an international organization |
Идёт присвоение оценки изображениям. Подождите... | Assigning image ratings. Please wait... |
Находящийся в Нидерландах орган ООН не имеет никаких полномочий на присвоение территории Чили и поставил условие, что он не будет определять итог возможных переговоров. | The Netherlands based UN body has no power to award Chilean territory, and has stipulated that it will not determine the outcome of possible talks. |
Немецкий закон подразумевает ее присвоение при рождении. | German law is about assigning it at birth. |
В результате чего появляется Присвоение (привязанность) (пали. | Thus bonding one into this eternal journey...)12. |
За присвоение CC GIC отвечает ITU TSB. | The TSB is responsible for the assignment of the CC GIC. |
Присвоение этих продуктов другими рассматривается как несправедливое. | Appropriating these products is viewed as unjust. |
незаконное присвоение и использование не по назначению | Misappropriation and misuse |
Минимальным требованием является присвоение двойной степени (double degree). | Russian students should ask their own university (as a rule the International department) to find out whether the university concerned has applied and or intends to apply for a Joint European Project. |
2.2 Компания предъявила автору иск за незаконное присвоение средств. | 2.2 The company lodged a complaint against the author for misappropriation. |
этом штате за присвоение денег дают дес ть лет. | The penalty for embezzlement in this state is ten years. |
Статья по теме Социальная структура, присвоение вины и юридические системы . | Article presented Social structure, attributability and juridical systems . |
Вы заметите, что мы использовали знак равенства, чтобы сделать присвоение. | You'll notice that we used an equal sign to do assignments. |
Хищение, неправомерное присвоение или иное нецелевое использование имущества публичным должностным лицом | Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official |
Присвоение является основным элементом цепи с точки зрения возможности разрушить схему. | Thus the cycle ever so continues for ever and ever unto perpetuity... |
К числу других нарушений относятся насильственное перемещение людей и присвоение земель. | Other violations included forced displacement and appropriation of land. |
Все свидетели отрицали присвоение г ном Мариничем компьютеров посольства Соединенных Штатов. | All the witnesses denied that Mr. Marynich had misappropriated computers from the United States Embassy. |
f) присвоение титулов, премий или особых прав, относящихся к компетенции президента | (f) The grant of honours, awards or privileges within the remit of the President |
Рамки полномочий. | Scope of authority. |
Расширение полномочий. | Empowerment. |
Нет полномочий. | Not my department. |
Другой момент, который должен быть учтен, это незаконное присвоение и использование информации. | Another issue to be considered is misappropriation or exploitation of this information. |
Вместо этого 802.1aq позволяет присвоение ISID (служба) к VID на краю сети. | Instead, 802.1aq allows assignment of an ISID (service) to a VID at the edge of the network. |
Гарантированное присвоение признаваемых общих, двойных или множественных степеней по окончании курса обучения. | Joint European Projects are organised and run by consortia primarily composed of universities. |
Срок полномочий судей | Tenure of judges |
Представление полномочий 6 | Chapter III SECRETARIAT |
Срок полномочий 10 | Filling of casual vacancies 10 13. |
Срок полномочий 41 | Division of proposals 41 56. |
Срок полномочий 87 | Term of office 69 17. |
Срок полномочий 130 | Term of office 100 13. |
Срок полномочий 132 | Term of office 102 18. |
Срок полномочий 176 | Term of office 136 17. |
Срок полномочий 225 | Term of office 173 13. |
Срок полномочий 226 | Term of office 175 18. |
II. КРУГ ПОЛНОМОЧИЙ | II. TERMS OF REFERENCE |
Члены, избранные полномочий | Members elected by the |
Срок полномочий истекает | Term of office expiring on |
f) Проверка полномочий | (f) Credentials |
Каримов бессовестно нарушает уголовный кодекс по статьям мошенничество присвоение государственнного имущества и т.д. | Karimov shamelessly violates the criminal code under articles such as fraud, appropriation of state property etc. |
После Августа, первого римского принцепса, Сенат мог голосовать за присвоение умершим императорам божественного статуса. | After Augustus, the first Roman princeps, the Senate could vote deceased emperors into divine status. |
Срок полномочий 4 года. | Term of 4 years. |
Похожие Запросы : полномочий, - культурное присвоение - присвоение класса - присвоение счета - незаконное присвоение - организационное присвоение - присвоение значения - Присвоение вины - Присвоение капитала - присвоение лицензии - присвоение денег - присвоение акций