Перевод "причиной христа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

причиной - перевод : причиной - перевод : причиной - перевод : причиной - перевод : причиной христа - перевод :
ключевые слова : Causing Caused Reason Cause Christ Receive Church

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.
For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.
все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
Христа ради, прекрати!
For Christ's sake, stop it!
Религии Иисуса Христа
The only true religion
Божия Матерь Христа!
Holy Mother of Christ!
Мы хотим Христа стильного.
The Christ we want is stylish.
Хочешь стать невестой Христа .
You want to become a bride of Heaven.
2000 лет до Христа.
2,000 years before Christ.
Ради Христа уходи, Мишенька.
For God's sake, go away, Misha.
Христиане верят в Иисуса Христа.
Christians believe in Jesus Christ.
Я верю в Иисуса Христа.
I believe in Jesus Christ.
Молитва Христа в Гефсиманском саду.
The people venerate it on their knees.
(Ж1) Похоже на изображение Христа.
It looks like it's Christ in there, I think.
(Ж) К теме Воскресения Христа.
Beth Of the mystery of the Resurrection.
Каждый из нас Сознание Христа.
Everyone is the Christ consciousness.
2095 от Рождества вашего Христа.
I won't say it twice.
(М) Взгляните на фигуру Христа.
Right, these moments of Christ's terrible suffering, but I don't see Titian focusing on the blood and gore of the event like someone like Rubens will do.
Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды нашей,
Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Savior, and Christ Jesus our hope
Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды нашей,
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope
Давайте будем причиной надежды, но не причиной страха.
Let us be the reason that people have continued hope in this world, and never the reason people dread it.
Как удивительно выражение Христа! сказала Анна.
'How wonderful Christ's expression is!' said Anna.
Vida de Jesucrist (Жизнь Иисуса Христа).
Vida de Jesucrist (Life of Jesus Christ).
Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,
The beginning of the Good News of Jesus Christ, the Son of God.
Но вы не так познали Христа
But you did not learn Christ that way
Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,
The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God
Но вы не так познали Христа
But ye have not so learned Christ
(М) Она первой увидела воскресшего Христа.
She sees Christ first when he is resurrected.
Если хочешь, поешь сейчас, Христа ради! ..
Here, eat now, if you can, in the name of Jesus.
Она была раньше Христа, раньше Цезаря.
She was before Christ, before Caesar.
И сладкой песнью славит Господа Христа
She sings her fair song of Jesus Christ
Задыхаюсь Не скачи, ради Иисуса Христа!
I'm out of breath! Not so fast, for Christ's sake!
в собрании вашем во имя Господа нашего Иисуса Христа, обще с моим духом, силою Господа нашего Иисуса Христа,
In the name of our Lord Jesus Christ, you being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,
в собрании вашем во имя Господа нашего Иисуса Христа, обще с моим духом, силою Господа нашего Иисуса Христа,
In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,
Ты веришь, что Иуда предал Иисуса Христа?
Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?
Христианский праздник Пасхи это празднование воскресения Христа.
The Christian festival of Easter is the celebration of the resurrection of Jesus Christ.
Одного из апостолов Иисуса Христа звали Павел.
One of Jesus' disciples was named Paul.
Вот распятие тело Христа, а голова ослиная.
There is a crucifixion, the body of Christ, the head of an ass.
Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
The book of the genealogy of Jesus Christ , the son of David, the son of Abraham.
Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами,
The grace of the Lord Jesus Christ be with you.
Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами,
The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
кавалер ордена Христа 1 й степени (Португалия)
Grand Cross Orden de Cristo. (Portugal)
Их история восходит ко временам Иисуса Христа.
Their history actually goes back to about the time of Christ.
(М) Итак, Христа распяли (М) и похоронили.
Steven So, Christ is crucified, Christ is entombed.
Фигура Христа в центре, она крупнее прочих.
with Christ in the center larger than all the figures

 

Похожие Запросы : Ученики Христа - Вознесение Христа - распятие христа - свят христа - образ христа - Христа ради - Евангелие христа - церковь христа - христа спасителя - пришествие христа