Перевод "проведение испытаний" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проведение - перевод : проведение - перевод : проведение испытаний - перевод : проведение - перевод : проведение испытаний - перевод : проведение испытаний - перевод : проведение испытаний - перевод : проведение испытаний - перевод : проведение испытаний - перевод : проведение испытаний - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Техническая служба, ответственная за проведение испытаний для официального
Partitioning system submitted for approval on
В договоре не было запрета на проведение ядерных испытаний под землёй.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
Мораторий на проведение ядерных испытаний следует сохранить до вступления Договора в силу.
A moratorium on nuclear weapon test explosions should be maintained pending the entry into force of the Treaty.
Казахстан безоговорочно поддерживает полный запрет на проведение ядерных испытаний на международном уровне.
Kazakhstan unconditionally supported a complete ban on nuclear tests at the international level.
Действующие моратории на проведение ядерных испытаний обеспечивают необходимую атмосферу для переговоров в Женеве.
The existing nuclear testing moratoriums provide an important backdrop to the negotiations in Geneva.
Проведение испытаний на каждом уровне интеграции до испытания всей системы с одновременным развитием программы испытаний позволяет снизить риск неудачи такой программы.
Testing proceeds during each level of integration through full up system testing, developmental testing, and operational testing, thereby reducing program risk.
Этот договор запрещает проведение испытаний, размещение или использование ядерного оружия в этой зоне 4 .
The Treaty bans the testing, stationing, or use of nuclear weapons in the zone. 4
Моя делегация приветствует также введенные ядерными государствами ограничения на проведение испытаний ядерных взрывных устройств.
Also, my delegation applauds the restraint by nuclear weapon States in testing their nuclear devices.
обеспечить проведение учитывающих гендерную специфику клинических научных испытаний лекарственных препаратов и вакцин против ВИЧ инфекции.
More research is needed on the effects of ARV on young women's bodies, especially their impact on fertility.
НАЗВАНИЯ И АДРЕСА ТЕХНИЧЕСКИХ СЛУЖБ, ОТВЕЧАЮЩИХ ЗА ПРОВЕДЕНИЕ ИСПЫТАНИЙ НА ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ, И АДМИНИСТРАТИВНЫХ ОРГАНОВ
NAMES AND ADDRESSES OF TECHNICAL SERVICES CONDUCTING APPROVAL TESTS, AND OF ADMINISTRATIVE DEPARTMENTS
НАЗВАНИЯ И АДРЕСА ТЕХНИЧЕСКИХ СЛУЖБ, ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА ПРОВЕДЕНИЕ ИСПЫТАНИЙ НА ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ, И АДМИНИСТРАТИВНЫХ ОРГАНОВ
NAMES AND ADDRESSES OF TECHNICAL SERVICES RESPONSIBLE FOR CONDUCTING APPROVAL TESTS, AND OF ADMINISTRATIVE DEPARTMENTS
По мнению Международного Суда, Франция публично заявила о своем намерении прекратить проведение ядерных испытаний в атмосфере после завершения серии испытаний, намеченных на 1974 год .
According to the Court itself, France made public its intention to cease the conduct of atmospheric nuclear tests following the conclusion of the 1974 series of tests .
Проведение переговоров в значительной мере активизируется, если государства, обладающие ядерным оружием, не будут проводить ядерных испытаний.
The negotiations would be greatly facilitated if the nuclear weapon States carried out no further nuclear tests.
Поддающийся проверке запрет на проведение всех ядерных испытаний был и остается важной целью внешней политики России.
The establishment of a verifiable, universal and comprehensive test ban continued to be an important goal of Russia apos s foreign policy.
3. Специальное совещание приветствовало также решение Конференции по разоружению предоставить своему Специальному комитету по запрещению ядерных испытаний мандат на проведение переговоров о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
3. The special meeting further welcomed the decision of the Conference on Disarmament to give its Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban a mandate to negotiate a comprehensive test ban.
приветствуя решение Конференции по разоружению предоставить своему Специальному комитету мандат на проведение переговоров о всеобъемлющем запрещении испытаний,
Welcoming the decision of the Conference on Disarmament to give its Ad Hoc Committee a mandate to negotiate a comprehensive test ban,
В этой связи мы приветствуем соблюдение Великобританией, Россией, Соединенными Штатами и Францией моратория на проведение ядерных испытаний.
In that connection, we welcome the moratorium on nuclear testing being observed by France, Russia, the United Kingdom and the United States.
10 августа Конференция по разоружению приняла в Женеве путем консенсуса решение о предоставлении Специальному комитету по запрещению ядерных испытаний мандата на проведение переговоров по всеобъемлющему запрещению испытаний.
On 10 August, the Conference on Disarmament in Geneva adopted by consensus a decision giving the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban a mandate to negotiate a comprehensive test ban treaty.
14. Казахстан как определенное достижение отмечает недавнее решение Конференции по разоружению придать своему Специальному комитету по запрещению ядерных испытаний мандат на проведение переговоров о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
14. The decision by the Conference on Disarmament to give its Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban a mandate to negotiate a comprehensive nuclear test ban treaty was a significant achievement.
И вполне понятна в этом контексте безоговорочная поддержка Казахстаном полного запрета в глобальном масштабе на проведение ядерных испытаний.
It is quite understandable, therefore, that Kazakhstan wholeheartedly supports a comprehensive and complete ban on nuclear tests.
Проведение испытаний в государственных лабораториях способствовало преодолению первоначальных предубеждений и сопротивления, проявляемых потребителями в отношении продукции этого проекта.
Testing in government laboratories was useful in overcoming the initial prejudice and resistance of consumers to the project apos s products.
Делегация Того приветствует принятое Конференцией по разоружению решение о предоставлении ее Специальному комитету по запрещению ядерных испытаний мандата на проведение переговоров по разработке договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
The Togo delegation welcomed the decision of the Conference on Disarmament to give its Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban a mandate to conduct negotiations on a comprehensive nuclear test ban treaty.
Кроме того, они приветствуют недавнее решение ядерных держав о продлении в одностороннем порядке моратория на проведение ядерных испытаний и их приверженность делу заключения договора о полном запрещении таких испытаний.
Furthermore, they welcomed the recent decision of the nuclear Powers to extend unilaterally the moratorium on nuclear tests and their commitment to the conclusion of a comprehensive nuclear test ban treaty.
По этой причине Конференция по разоружению получила четкий и ясный мандат на проведение переговоров по всеобъемлющему запрету ядерных испытаний.
For this reason, the Conference on Disarmament has been given a clear and explicit mandate to negotiate a comprehensive ban on nuclear testing.
Мы также приветствуем мораторий де факто на проведение ядерных испытаний, хотя мы и выражаем сожаление по поводу одного исключения.
We also welcome the de facto moratorium on nuclear testing although we regret the one exception.
Мы считаем, что всеобъемлющий запрет на проведение ядерных испытаний является очень важным для продолжения горизонтального и вертикального распространения ядерного оружия.
We believe that a comprehensive ban on nuclear testing is fundamental in preventing the horizontal and vertical proliferation of nuclear weapons.
Время испытаний
A Time of Tests
Метод испытаний
Test method
Процедура испытаний
horizontal
Результаты этих испытаний должны быть указаны в протоколе испытаний .
Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts, done at Geneva on 20 March 1958.
Каждый цикл испытаний должен состоять из двух субрегиональных испытаний.
Each round of testing should consist of two subregional tests.
2.2.2.1 описание концепции безопасности, предусмотренной в документации, в котором, к удовлетворению технической службы, ответственной за проведение испытаний на официальное утверждение типа,
2.2.2.1. the safety concept as laid down in the documentation, which, to the satisfaction of the Technical Service responsible for type approval tests
приветствуя решение Конференции по разоружению предоставить ее Специальному комитету по запрещению ядерных испытаний мандат на проведение переговоров по вопросу о таком запрещении,
Welcoming the decision of the Conference on Disarmament to give to its Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban a mandate to negotiate such a ban,
Конференция по разоружению приняла решение наделить свой Специальный комитет по запрещению ядерных испытаний мандатом на проведение переговоров о договоре о полном запрещении.
The Conference on Disarmament had adopted the decision to give its Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban a mandate to negotiate a treaty on a comprehensive nuclear test ban.
Час испытаний Германии
Germany s Zero Hour
Ливан время испытаний
Lebanon s Time of Trial
Процедуры испытаний 25
Test provisions 18
6.1.3.3 Результаты испытаний
Results of the tests
Дата протокола испытаний
Date of test report
Номер протокола испытаний
Number of test report
4.4 Результаты испытаний
4.4 Test result
Количество неудачных испытаний
Number of failures
Количество успешных испытаний
Number of successful trials
удовлетворение вызывает принятое в августе 1993 года решение Конференции по разоружению наделить ее Специальный комитет по запрещению ядерных испытаний мандатом на проведение переговоров.
The decision taken by the Conference on Disarmament in August 1993 to provide a negotiating mandate to its Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban was welcome.
7.4.1.6.4 Конкретные условия испытаний
Particular conditioning procedures

 

Похожие Запросы : тип испытаний - цикл испытаний - последовательность испытаний - программа испытаний