Перевод "проверенное знание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
знание - перевод : проверенное знание - перевод : знание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Карловарские вафли сладкое лакомство, проверенное историей | Karlovy Vary spa wafers are a traditional and very popular snack. |
Проверенное временем правило не тревожить без надобности уверенность инвестора. | A time honored precept is to avoid shaking investor confidence unnecessarily. |
Люди не столь открытые любят что то знакомое, надёжное и проверенное | People low on it like things that are familiar, that are safe and dependable. |
Есть известное и проверенное утверждение, что никто не умеет так развлекаться, как берлинцы. | It s a popular held notion that nobody parties harder than the Berliners. |
Это не просто мнение. Это чётко сформулированное, изученное и проверенное на практике мнение. | And it's not just any belief it's well articulated, examined it's a battle tested belief. |
знание. | Eprint. |
Знание сила. | Knowledge is power. |
Знание сила. | Knowing is power. |
Знание языков | Very good knowledge of French |
Знание языков | Knowledge of languages |
Знание языков | 2000 Training for magistrates' trainers |
Знание сила . | Knowledge is power. |
Знание сила. | Knowledge is power. |
Знание языков Иврит, английский и испанский очень хорошее знание | Languages Hebrew, English and Spanish very good knowledge. |
Он принес знание. | He brought the knowledge. |
М. Знание, 1985. | Racey, P.A. |
Умножь мое знание . | Increase me in knowledge. |
Умножь мне знание . | Increase me in knowledge. |
Умножь мое знание . | Increase me in knowledge. |
Умножь мне знание . | Increase me in knowledge. |
Знание иностранных языков | 1976 1978 Counsellor, Embassy of Japan in Spain |
Что такое знание? | What is knowledge? |
Знание основ психологии. | Some basic psychology. |
Это осознанное знание. | So this is very conscious knowledge. |
Теперь это знание. | Now, that is knowledge. |
Это декларативное знание. | That's declarative knowledge. |
Это императивное знание. | That's imperative knowledge. |
Это удивительное знание. | It's an amazing notion. |
Знание выше чувства. | Knowledge comes before feelings. |
Незаученное, интуитивное знание. | Unearned, intuitive knowingness. |
Знание и уверенность! | The secret is trust! |
А крестьяне 18 века знают, что существует достаточно проверенное жизнью правило, если что то стоит охранять, значит это стоит и украсть. | Now, 18th century peasants know that there is one pretty safe rule in life, which is if something is worth guarding, it's worth stealing. |
Не всякое знание полезно. | All knowledge is not good. |
Увеличь во мне знание . | Increase me in knowledge. |
Его знание объемлет всё! | God is your Master. |
Его знание объемлет всё! | Allah is your Guardian. |
Увеличь во мне знание . | Increase me in knowledge. |
vi) знание гендерной проблематики | (vi) gender issues and awareness, |
Тест на знание антонимов. | Settings Configure Shortcuts... |
Знание происходит от чувств. | Knowledge comes from the senses. |
Вот что есть знание. | This is what knowledge is. |
Для кого это знание? | For whom is knowledge? |
Эрудиция мертва Знание живо. | Knowledge is dead Knowingness is alive. |
Ваше знание, Ваша храбрость... | Your knowledge, your courage... |
Просто знание детской психологии. | A little child psychology, dear. |
Похожие Запросы : проверенное значение - проверенное решение - проверенное изделие - проверенное воздействие - проверенное сотрудничество - проверенное качество - проверенное интерес - проверенное оборудование - проверенное временем - проверенное доказательство - проверенное превосходство - проверенное качество - проверенное качество - проверенное решение