Перевод "провернуть объем" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
объем - перевод : объем - перевод : объем - перевод : провернуть - перевод : провернуть - перевод : объем - перевод : Объем - перевод : провернуть объем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но как это провернуть? | Some of us must go into the castle and guard him. |
Мы можем провернуть одно дельце. | I think we can do business. |
Как он мог провернуть такое? | How could he have pulled off a stunt like that? |
Мне нужно провернуть одну выгодную сделку. | I have a great deal to do. |
Возможно, мы сумеем провернуть аферу на аукционе. | Well, maybe we can cut out the auction. |
Нужны трое, чтобы это провернуть, ты номер три. | It takes three to pull a trick, and you're number three. |
Мне плевать, что он говорит не мог он такое провернуть! | I don't give a shit what he says. There is no way he could've pulled that off. |
Ты пристроил меня ему в офис, чтобы провернуть свои дела. | You planted me in his office just to swing a deal. Oh, no. |
Или можем провернуть 7й маленький пузырь, между 4м и 5м пузырям. | Or we can roll the 7th small bubble between the 4th and the 5th bubble. |
О, одну секунду... Он видел операцию, что ты пытался сегодня провернуть, | Oh, one sec. He saw the operation You tried to pull today |
Ты не сможешь провернуть это дело, чем я могу тебе еще помочь? | Can I help it because you can't make a go out of this business? |
Надо закрыть глаза, провернуть барабан направить дуло себе в висок и спустить курок. | One closes one's eyes, spins the cylinder points the gun at one's temple and pulls the trigger. |
Насколько выгодны делишки, которые фальшивый детектив может провернуть с доверенными ему тайнами? Ими можно шантажировать. | How big are the deals a fake detective can make with all this information? |
развития (общий объем, объем на душу населения и общий объем | per capita and total as a percentage of GNP, 1991 |
И в Сербии нам удалось провернуть трюк, хотя мы тогда были всего лишь группой сумасшедших студентов. | You know, we were just a small group of crazy students in Serbia when we made this big skit. |
Я думаю любой может провернуть через Excel и получить значение, это не будет иметь большого значения | I mean, anybody can crank through Excel and come up with an answer, it doesn't mean much. |
Просто нужно будет провернуть что то очень похожее на атаку, нанесённую по ядерному объекту в Иране. | What they'll probably do is something very much like the attack that happened on the Iranian nuclear facility. |
Возможности маркетинга Объем продаж Объем распределения | Marketing capacity Selling capacity Distribution capacity |
Похоже, ты начинаешь понимать. Ну что, мсье, если бы я хотел провернуть аферу, обошелся бы без вас. | If I had wanted to do that, I wouldn't have gotten you involved. |
Объем помощи | Magnitude of support |
Объем ревизии | Scope of audit |
ОБЪЕМ ВОПРОСНИКА | Questionnaire length |
Объем займов | Grants Loans |
С. Объем | C. Length |
Уменьшаем объем | And I get rid of this lower line, and I raise the floor back up. And so now it looks something like this. Well, now the volume this is kind of the new first step, what's going to happen. |
Объем продаж | Sales volume |
i) объем очищенных сточных вод объем неочищенных сточных вод | (i) Volume of wastewater treated volume of wastewater not treated |
И потом, в ... конце года мы будем иметь стратегию развертывания в работающем состоянии, и тогда мы просто попробуем это провернуть. | And then, the at... the end of the year is going to be about getting that rollout strategy right, and then we're just going to dip the foot in. |
объем вздутие 5 | volume swelling 5 per cent |
объем вздутие 20 | volume swelling 20 per cent |
Предварительный объем работы | Preliminary scope of work |
а) Объем возмещения | (a) The extent of reparation |
Общий объем подкачки | Total swap memory |
Общий объем ресурсов | Total resources 305 270.2 281 132.8 262 003.8 19 129.0 |
Общий объем ассигнований | Total requirements |
Общий объем расходов | Total cost |
Пересмотренные Общий объем | Revised Total |
Общий объем ресурсов | Total resources 24 505 600 |
Общий объем ресурсов | Total resources 102 336.2 48 596.5 150 932.7 |
Общий объем ресурсов | Total resources 42 939.1 20 690.1 63 629.2 |
а) Объем ассигнований | (a) Resources |
Общий объем ресурсов | Total resources 2 535.3 |
Общий объем ресурсов | Total resources 72 583.7 57 766.6 37 991.1 19 775.5 |
Общий объем ресурсов | Total resources 162 231.6 175 500.1 13 268.5 |
ОБЩИЙ ОБЪЕМ РЕСУРСОВ | Total resources 99 652.5 78 440.2 21 212.3 |
Похожие Запросы : провернуть над - провернуть его - провернуть двигатель - провернуть вниз - Провернуть двигатель - провернуть через - объем грузов