Перевод "провод зажигания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

провод - перевод : провод зажигания - перевод : провод зажигания - перевод : провод - перевод :
ключевые слова : Ignition Spark Plugs Plug Ignition Wire Cord Cable Copper

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

слушает провод.
And every time there's a zero I'll put zero volts on the wire and so just kind o f reads through.
Внимание провод!
Mind the wire.
Внимание провод!
Mind the wire. Mind the wire.
Внимание провод!
All right, come on.
Телеграфный провод.
Telegraph wire.
Проблема не в свечах зажигания.
The spark plugs aren't the problem.
возможных источников зажигания (включая электрооборудование).
(v) evaporative conditions and
Вращение динамо машины для зажигания лампочки.
Spinning a dynamo to illuminate a light bulb.
Я просто проверяю свечи зажигания.
Just checking the spark plugs.
Том вставил ключ в замок зажигания.
Tom put the key in the ignition.
Я оставил ключи в замке зажигания.
I left the keys in the ignition.
Замотай провод изолентой.
Wrap the wire in electrical tape.
Перережь красный провод.
Cut the red wire.
Перережьте красный провод.
Cut the red wire.
Перекуси красный провод.
Cut the red wire.
Перекусите красный провод.
Cut the red wire.
Это мой провод.
OK, and this is a wire.
Сапата, а провод?
Zapata. The wire.
Перережь электрический провод.
Cut the electricity. Cut it?
Провод стал виден.
You can see the wire.
Не режь этот провод.
Don't cut that wire.
Не режьте этот провод.
Don't cut that wire.
Красный провод с зеленым.
The red wire to the green wire.
Какой провод от сигнализации.
That wire's for the horn.
Вшиваю звуковой провод. Что?
You're being wired for sound.
Это что за провод?
What cable is that in the window?
Изо рта свисает провод.
A wire hangs from his mouth.
Вставь ключ в замок зажигания и запусти мотор.
Put the key in the ignition and start the engine.
Зельдович Я. Б. К теории зажигания ДАН СССР.
B. and Novikov, I. D. Relativistic Astrophysics , Vol.
Красный провод резать или зелёный?
Should I cut the red wire or the green one?
Том перерезал не тот провод.
Tom cut the wrong wire.
Подсоедини зеленый провод к красному.
Connect the green wire to the red one.
Я прикрепляю небольшой заземляющий провод.
And I'll just hook up a little ground wire to it.
Stop, провод с нами праздник
Stop, wire with Us holiday
Я выдергивал провод из розетки.
I would be in a BGH game, and I would be like, you know, mass Hydralisks.
Не трогай провод от радио!
Don't pull the radio wire!
2, 1, воспламенитель системы зажигания... и Дискавери окончательно стартует.
2, 1, Booster Ignition... and a final lift off of discovery.
Он подключил один провод к гальванометру и смотрел на него, когда другой провод подключал к батарее.
He plugged one wire into a galvanometer, and watched it as he connected the other wire to a battery.
и провод, свисающий с двух сторон.
There's a wire dangling down either side.
Том перерезал провод и обезвредил бомбу.
Tom cut the wire and defused the bomb.
Голубой провод заканчивается глубоким мозговым электродом.
In the blue wire, we see what's called a deep brain electrode.
Сбой компьютера, испорченный провод, искрящий конвертор.
There was a computer spook, a broken wire, a converter that sparked.
Не понимаю, зачем такой длинный провод.
I don't see... why they wanted so long lead.
Ты действительно оставил машину открытой с ключами в замке зажигания?
Did you really leave your car unlocked with the key in the ignition?
Вы действительно оставили машину открытой с ключами в замке зажигания?
Did you really leave your car unlocked with the key in the ignition?

 

Похожие Запросы : провод свечи зажигания - свеча зажигания зажигания - Провод одножильный провод - потеря зажигания - опережения зажигания - блок зажигания - модуль зажигания - опережения зажигания - напряжение зажигания - свеча зажигания - искра зажигания