Перевод "прогнозируемые расходы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : прогнозируемые расходы - перевод : прогнозируемые расходы - перевод : прогнозируемые расходы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
b Прогнозируемые расходы. | b Projected expenditures. |
Прогнозируемые поступления и расходы | Income and expenditure projections |
Прогнозируемые расходы, пятый транш | Projected expenditures, fifth tranche |
Другие прогнозируемые расходы по этой статье касаются следующего | Other projected expenditures under this heading relate to the following |
Прогнозируемые расходы с разбивкой по статьям расходов и основным определяющим факторам | Projected expenditures by object of expenditure and main determining factor |
Прогнозируемые поступления и расходы на конец года представляют собой наиболее вероятный сценарий . | The projected year end revenues and expenditures constitute a most likely case' scenario. |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 900 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 900 |
c) Прогнозируемые расходы, включая непогашенные обязательства на период по 30 ноября 1994 года | (c) Projected expenditures, including unliquidated obligations for the period up to 30 November 1994 |
Прогнозируемые показатели. | Projected. |
Прогнозируемые расходы по программам по линии регулярных ресурсов, прочих ресурсов и прочих (чрезвычайных) ресурсов | Total contributions to UNICEF over the period 2002 2004 grew by 36 per cent, from 1,454 million to 1,978 million. During this period, contributions to regular resources grew by 12 per cent, to other resources regular by 57 per cent and to other resources emergency by 63 per cent. |
Прогнозируемые расходы на период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 468 000 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 468 800 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 107 200 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 107 200 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 3 000 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 3 000 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 50 000 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 50 000 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 131 300 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 131 300 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 31 800 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 31 800 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 687 900 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 687 900 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 421 100 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 421 100 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 614 000 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 614 000 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 278 200 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 278 200 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 25 800 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 25 800 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 658 000 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 658 000 |
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 392 100 | 1 July 30 September 1994 projected expenditure . 392 100 |
a Прогнозируемые показатели. | a Projected. |
b Прогнозируемые данные. | b Forecast. |
Например, прогнозируемые представительские расходы свидетельствуют либо об экономии средств, либо о том, что такие расходы не превышают объема ассигнований по всем разделам бюджета. | For example, projected hospitality expenditures either reflect savings or remain within the level of appropriations in all budget sections. |
Общие прогнозируемые расходы на сумму 85 млн. восточнокарибских долларов на 18 процентов превысили соответствующий показатель 1993 года. | A total projected expenditure of EC 85 million was reported to be 18 per cent higher than in 1993. |
Прогнозируемые выбросы и перенос | Expected releases and transfers |
Расходы Института за период с 1 января по 31 августа 2005 года, прогнозируемые потребности на период с 1 сентября по 31 декабря 2005 года и прогнозируемые общие потребности на 2005 год | Table 1 Expenditures of the Institute for the period 1 January to 31 August 2005, projected requirements for the period 1 September to 31 December 2005 and projected total 2005 requirements |
Прогнозируемые потребности специальных политических миссий | Table 4 Projected requirements for special political missions |
Прогнозируемые поступления, 2004 2005 годы | Income projections, 2004 2005 |
Колебания курса долл. США в течение года оказали дополнительное давление на текущие и прогнозируемые расходы на период до конца года. | The fluctuations of the US dollar during the year placed additional pressure on current and projected expenditures to year end. |
Прогнозируемые уровни на период после 2000 года | Projected levels beyond 2000 |
Расходы за период с 1 января по 31 августа 2005 года, прогнозируемые потребности на период с 1 сентября по 31 декабря 2005 года и прогнозируемые общие потребности на 2005 год с разбивкой по статьям бюджета указаны в таблице 1. | Expenditures incurred during the period 1 January to 31 August 2005, projected requirements for the period 1 September to 31 December 2005 and projected total 2005 requirements by budget line are shown in table 1. |
V. Прогнозируемые программы в области уменьшения выбросов парниковых газов | V. Projected progress in greenhouse gas mitigation |
ДЛЯ ПРОЕКТА В 1994 1995 ГОДАХ И ПРОГНОЗИРУЕМЫЕ ПОТРЕБНОСТИ | IN 1994 1995 AND PROJECTED REQUIREMENTS FOR 1996 1997 |
1995 ГОДЫ И ПРОГНОЗИРУЕМЫЕ ПОТРЕБНОСТИ НА 1996 1997 ГОДЫ | AND PROJECTED REQUIREMENTS FOR 1996 1997 |
Прогнозируемые выбросы парниковых газов(промышленность и энергетика, текущие выбросы) | (industry and energy, under business as usual scenario) |
Прогнозируемые показатели выражены в долларах США по курсу 2003 года. | The forecast figures refer to 2003 dollars. |
Прогнозируемые платежи на стадии строительства по генеральному плану капитального ремонта | Projected construction disbursements under the capital master plan |
Прогнозируемые поступления по видам финансирования базовый сценарий на 2004 2005 годы | Income projections by type of funding base scenario 2004 2005 |
Консультативный комитет отмечает, что, как указано в докладе (см. A 60 550 ), сметные расходы и прогнозируемые сроки осуществления каждой из оцениваемых стратегий в сопоставлении с утвержденным подходом являются следующими | The Advisory Committee notes from the report (see A 60 550 Corr.2) that the estimated costs and projected schedules for each evaluated strategy as compared to the approved approach are as follows |
Прогнозируемые события не должны вызывать потери в десять раз большие, чем VaR. | Foreseeable events should not cause losses beyond ten times VaR. |
На нижней части диаграмм отражены прогнозируемые изменения в 2030 году относительно базового сценария. | The lower panel in the figures show the predicted change for the year 2030 relative to the base case scenario. |
Прогнозируемые внебюджетные ресурсы представляют собой 35 общих ресурсов, предложенных для нового двухгодичного периода. | Projected extrabudgetary resources represented 35 per cent of the overall resources proposed for the new biennium. |
Похожие Запросы : Прогнозируемые капитальные расходы - прогнозируемые результаты - прогнозируемые показатели - прогнозируемые продажи - прогнозируемые потребности - прогнозируемые уровни - прогнозируемые данные - прогнозируемые результаты - прогнозируемые тенденции - прогнозируемые тенденции - прогнозируемые достижения - прогнозируемые продажи