Перевод "прогнозируемые потребности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

потребности - перевод : потребности - перевод : потребности - перевод : потребности - перевод : прогнозируемые потребности - перевод :
ключевые слова : Needs Urges Satisfy Being

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прогнозируемые потребности специальных политических миссий
Table 4 Projected requirements for special political missions
ДЛЯ ПРОЕКТА В 1994 1995 ГОДАХ И ПРОГНОЗИРУЕМЫЕ ПОТРЕБНОСТИ
IN 1994 1995 AND PROJECTED REQUIREMENTS FOR 1996 1997
1995 ГОДЫ И ПРОГНОЗИРУЕМЫЕ ПОТРЕБНОСТИ НА 1996 1997 ГОДЫ
AND PROJECTED REQUIREMENTS FOR 1996 1997
Расходы Института за период с 1 января по 31 августа 2005 года, прогнозируемые потребности на период с 1 сентября по 31 декабря 2005 года и прогнозируемые общие потребности на 2005 год
Table 1 Expenditures of the Institute for the period 1 January to 31 August 2005, projected requirements for the period 1 September to 31 December 2005 and projected total 2005 requirements
Прогнозируемые показатели.
Projected.
a Прогнозируемые показатели.
a Projected.
b Прогнозируемые расходы.
b Projected expenditures.
b Прогнозируемые данные.
b Forecast.
Предварительные результаты кампании по набору кадров 2005 года, прогнозируемые кадровые потребности и желательное число кандидатов в списке
Table 4 Preliminary results of the 2005 recruitment campaign versus projected staffing needs and desirable size of roster candidates
Расходы за период с 1 января по 31 августа 2005 года, прогнозируемые потребности на период с 1 сентября по 31 декабря 2005 года и прогнозируемые общие потребности на 2005 год с разбивкой по статьям бюджета указаны в таблице 1.
Expenditures incurred during the period 1 January to 31 August 2005, projected requirements for the period 1 September to 31 December 2005 and projected total 2005 requirements by budget line are shown in table 1.
Прогнозируемые поступления и расходы
Income and expenditure projections
Прогнозируемые выбросы и перенос
Expected releases and transfers
Прогнозируемые расходы, пятый транш
Projected expenditures, fifth tranche
Прогнозируемые поступления, 2004 2005 годы
Income projections, 2004 2005
Прогнозируемые уровни на период после 2000 года
Projected levels beyond 2000
Другие прогнозируемые расходы по этой статье касаются следующего
Other projected expenditures under this heading relate to the following
Прогнозируемые финансовые потребности также связаны с поэтапным развертыванием 755 гражданских полицейских и 1018 международных сотрудников, а также 2623 национальных сотрудников и 214 добровольцев Организации Объединенных Наций.
The projections also provide for the phased emplacement of 755 civilian police personnel and 1,018 international staff, as well as 2,623 national personnel and 214 United Nations Volunteers.
V. Прогнозируемые программы в области уменьшения выбросов парниковых газов
V. Projected progress in greenhouse gas mitigation
Прогнозируемые выбросы парниковых газов(промышленность и энергетика, текущие выбросы)
(industry and energy, under business as usual scenario)
Прогнозируемые показатели выражены в долларах США по курсу 2003 года.
The forecast figures refer to 2003 dollars.
Прогнозируемые платежи на стадии строительства по генеральному плану капитального ремонта
Projected construction disbursements under the capital master plan
Прогнозируемые расходы с разбивкой по статьям расходов и основным определяющим факторам
Projected expenditures by object of expenditure and main determining factor
Прогнозируемые поступления по видам финансирования базовый сценарий на 2004 2005 годы
Income projections by type of funding base scenario 2004 2005
Прогнозируемые финансовые потребности связаны с поэтапным развертыванием воинского контингента численностью 10 130 человек, включая 5070 военнослужащих, компонент по защите сил численностью 4150 человек, 750 военных наблюдателей и 160 штабных офицеров.
The projections provide for the phased deployment of 10,130 military personnel, including 5,070 troops, a force protection component of 4,150, 750 military observers and 160 headquarters and staff officers.
Потребности многих перевешивают потребности нескольких.
The needs of the many outweigh the needs of the few.
Прогнозируемые поступления и расходы на конец года представляют собой наиболее вероятный сценарий .
The projected year end revenues and expenditures constitute a most likely case' scenario.
Прогнозируемые события не должны вызывать потери в десять раз большие, чем VaR.
Foreseeable events should not cause losses beyond ten times VaR.
Например, хотя прогнозируемые кадровые потребности Текстопроцессорной секции рассчитаны на следующие пять лет, опыт показывает, что многие успешно прошедшие отбор кандидаты, включенные в список, находят иную работу и рассчитывать на них не приходится.
For example, while the projected staffing requirements of the Text Processing Section cover the next five years, past experience shows that many successful candidates placed on the roster move on to new jobs and become unavailable.
Потребности
3. Requirements
Потребности
Possible resources
ПОТРЕБНОСТИ
NEEDS
На нижней части диаграмм отражены прогнозируемые изменения в 2030 году относительно базового сценария.
The lower panel in the figures show the predicted change for the year 2030 relative to the base case scenario.
Прогнозируемые внебюджетные ресурсы представляют собой 35 общих ресурсов, предложенных для нового двухгодичного периода.
Projected extrabudgetary resources represented 35 per cent of the overall resources proposed for the new biennium.
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 900
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 900
c) Прогнозируемые расходы, включая непогашенные обязательства на период по 30 ноября 1994 года
(c) Projected expenditures, including unliquidated obligations for the period up to 30 November 1994
а) прогнозируемые выбросы CO2, CH4, N2О и других парниковых газов в 2000 году
(a) projected emissions in 2000 of CO2, CH4, N2O and other GHG
Прогнозируемые расходы по программам по линии регулярных ресурсов, прочих ресурсов и прочих (чрезвычайных) ресурсов
Total contributions to UNICEF over the period 2002 2004 grew by 36 per cent, from 1,454 million to 1,978 million. During this period, contributions to regular resources grew by 12 per cent, to other resources regular by 57 per cent and to other resources emergency by 63 per cent.
Прогнозируемые расходы на период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 468 000
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 468 800
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 107 200
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 107 200
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 3 000
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 3 000
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 50 000
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 50 000
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 131 300
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 131 300
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 31 800
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 31 800
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 687 900
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 687 900
Прогнозируемые расходы за период с 1 июля по 30 сентября 1994 года 421 100
1 July 30 September 1994 projected expenditure . 421 100

 

Похожие Запросы : прогнозируемые результаты - прогнозируемые показатели - прогнозируемые продажи - прогнозируемые уровни - прогнозируемые данные - прогнозируемые результаты - прогнозируемые расходы - прогнозируемые тенденции - прогнозируемые тенденции - прогнозируемые достижения - прогнозируемые расходы - прогнозируемые продажи - прогнозируемые выгоды - прогнозируемые продажи