Перевод "прогрессирует" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прогрессирует - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он прогрессирует. | He's progressing. |
Жизнь непрерывно меняется и прогрессирует. | Life changes and evolves all the time. |
То, что прогрессирует, развивается, происходит во времени. | That which is progressing, evolving, is in time. |
В случае Кан Хви, болезнь прогрессирует очень быстро. | In the case of Kang Hwi, the rate of progress is very fast. |
С каждым годом прогрессирует, виден потенциал и совершенствование своих навыков. | Every year that progresses, they see the potential and improve their skills. |
Во многих частях нашего региона опустынивание прогрессирует с ошеломляющей быстротой. | In many parts of our region desertification is advancing at an astounding rate. |
Теперь, когда кризис прогрессирует, для его разрешения требуется крупномасштабный план спасения. | Now that the crisis has been unleashed, a large scale rescue package is probably indispensable if the crisis is to be brought under control. |
Что происходит, если страна прогрессирует в одном измерении, а регрессирует в другом? | What happens if a country makes progress in one dimension, but regresses in another dimension? |
Его паралич прогрессирует, и скоро он будет не в состоянии встать с постели. | His paralysis is progressing, and soon he won't be able to get out of bed. |
Больные могут ощущать онемение или боль, и состояние не излечивается и прогрессирует, что означает, что симптомы усиливаются со временем. | Sufferers can also experience numbness or pain and the condition is incurable and progressive, meaning symptoms get worse over time. |
В реплике пользователя Нэменья Роберта читается явное недоверие к властям Летальный инфаркт должны предварять схожие эпизоды, так как болезнь сердца прогрессирует медленно. | Someone to die from heart failure should have had episodes in the previous history because heart failure may progress gradually, how should we know the truth |
Недостаточное развитие с каждым днем прогрессирует, и перечень стран, имеющих право на quot мягкие quot условия в рамках Международной ассоциации развития, растет. | Underdevelopment is making daily headway, and the list of countries eligible for the soft conditions of the International Development Association is growing. |
Но, по мере восстановления экономики США, технологические изменения ускоряются, стимулируя спрос на новые навыки в условиях, когда уровень получения образования рабочими не прогрессирует. | But, as the US economy recovers, technological change is accelerating, fueling demand for more skills at a time when the workforce s educational attainment levels have plateaued. |
В общем, если бы вы взглянули на все артерии всех пациентов, то увидели бы, что болезнь прогрессирует от года до 5 лет в группе сравнения. | Overall, if you looked at all the arteries in all the patients, they got worse and worse, from one year to five years, in the comparison group. |
На самом деле дизайн берёт в расчёт все идеи. Чем больше технология прогрессирует, тем более мы становимся беспроводными и незаметными. Но дизайнеры хотят, чтобы наше участие не пропадало, | So really, design takes everything into account, and the interesting thing is that as the technology advances, as we become more and more wireless and impalpable, designers, instead, want us to be hands on. |
Технологии идут вперед и благодаря их использованию иногда быстро прогрессирует и развитие языка в некоторых демографических группах, а именно среди подростков, создавая значительную пропасть в отношениях между родителями и детьми. | Thanks to advances in technology, these developments sometimes progress quickly in certain demographic groups, particularly among teenagers, creating a significant chasm in the relationships between parents and teenagers. |
На самом деле дизайн берёт в расчёт все идеи. Чем больше технология прогрессирует, тем более мы становимся беспроводными и незаметными. Но дизайнеры хотят, чтобы наше участие не пропадало, чтобы мы имели значение. | So really, design takes everything into account, and the interesting thing is that as the technology advances, as we become more and more wireless and impalpable, designers, instead, want us to be hands on. |
Что на протяжении веков мы унаследовали взгляд на природу человека основанный на представлении, что мы разделенные сущности, что разум отделен от эмоций и что общество прогрессирует ровно настолько, насколько разум может подавить страсти. | That, for centuries, we've inherited a view of human nature based on the notion that we're divided selves, that reason is separated from the emotions and that society progresses to the extent that reason can suppress the passions. |
В то время как страна очевидно прогрессирует, учитывая экономический рост Румынии в последнее время, имеет место и скрытое ощущение того, что её социальная и культурная материи разрушаются в масштабах, которые нельзя измерить или определить. | While the country is showing signs of progress, with many pointing to Romania s economic growth in recent times, there is also the underlying sense that the country s social and cultural fabric is being dismantled in ways that cannot be easily measured or discerned. |
Похожие Запросы : прогрессирует хорошо - быстро прогрессирует - прогрессирует дальше - исследование прогрессирует - постоянно прогрессирует - по-прежнему прогрессирует - как она прогрессирует - в то время как прогрессирует