Перевод "проект консультации" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект консультации - перевод : проект - перевод : консультации - перевод : консультации - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На острове Св. Елены подготовлен проект Конституции, по которому проводятся широкие консультации.
In St. Helena, a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
На острове Св. Елены был подготовлен проект конституции, по которому проводятся широкие консультации.
In St. Helena a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
На острове Св. Елены был подготовлен проект конституции, по которому проводились широкомасштабные консультации.
In St. Helena, a draft Constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
Секретарю был направлен проект предложения для рассмотрения и утверждения в консультации с Председателем Трибунала.
A draft proposal has been sent to the Registrar for consideration and approval, in consultation with the President of the Tribunal.
На острове Св. Елены был подготовлен проект конституции, и по нему проводятся широкие консультации.
In Saint Helena, a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
На острове Св. Елены подготовлен проект конституции, по которому в настоящее время проводятся широкие консультации.
In St. Helena, a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
В заключение оратор поддерживает проект резолюции, подготовленный австрийской делегацией в консультации со многими членами Комитета.
In conclusion, he supported the draft resolution prepared by the Austrian delegation in consultation with many other members of COPUOS.
Консультации
quot Consultations
консультации.
Inputs and machinery supply
Этот проект статьи был подготовлен в консультации с экспертами по вопросам грунтовых вод для учета таких ситуаций.
In consultation with groundwater experts, this draft article was prepared to cope with such situations.
По этому вопросу уже ведутся консультации, и я надеюсь, что этот проект резолюции не вызовет особых споров.
Consultations are already under way, and I trust that the draft resolution will not be controversial.
предродовые консультации
Prenatal consultations
Неофициальные консультации
Informal consultation
а) консультации
(a) Advice
Неофициальные консультации
Informal consultations on
Неофициальные консультации
Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund
РЕГИОНАЛЬНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ
Regional consultations
Неофициальные консультации
Committee on Non Governmental Organizations
Региональные консультации
Regional consultations
Н. Консультации
H. Consultations
Предварительные консультации
V. Pre Congress consultations
В. Консультации
Consultations
Дальнейшие консультации
Further consultations
Неофициальные консультации, которые проводились на протяжении нескольких последних недель, позволили Председателю представить проект резолюции А 48 L.18.
The informal consultations that have been held over the past few weeks have enabled the President to submit draft resolution A 48 L.18.
Служба закупок в консультации с Управлением людских ресурсов и Управлением по правовым вопросам разработала также проект Декларации этических обязанностей .
The Procurement Service has also drafted, in consultation with the Office of Human Resources Management and the Office of Legal Affairs, a Declaration of ethical responsibilities .
Эти консультации вселяют в меня надежду, что данный проект резолюции может быть принят без обсуждения и даже без голосования.
Those consultations encourage me to hope that the draft resolution can be adopted without debate and without a vote.
Представленный нам проект резолюции учитывает не только консультации, проводимые под эгидой Генерального секретаря, но и важную работу Подготовительной комиссии.
It takes account not only of the consultations being pursued under the auspices of the Secretary General but also of the important work of the Preparatory Commission.
53. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, учитывая два последних выступления, он считает необходимым провести неофициальные консультации, прежде чем принимать проект резолюции.
53. The CHAIRMAN said that, in view of the two previous statements, informal consultations would be necessary before the draft resolution was approved.
Помощь и консультации
Assistance and Guidance
консультации после родов
Consultations after childbirth
Неофициальные неформальные консультации
Informal informal consultations
Неофициальные неформальные консультации
Informal informals consultations
Миссии и консультации
President, Control Division, State Security Court
Консультации с партнерами
Consultation with partners
Консультации предоставляются бесплатно.
Advice shall be given free of charge.
Консультации с донорами
Donor consultation
Консультации и участие
Consultation and participation
Консультации полного состава
It also included a practical inspection exercise at a facility made available by the host Government.
Консультации полного состава
The Cyprus field office has been reduced to four staff members.
Консультации полного состава
During the reporting period, the Committee held 4 formal and 10 informal meetings.
Консультации полного состава
On 9 June, the Trial Chamber granted the accused's motion for provisional release.
Консультации полного состава
At the initial appearance, on 14 June, both pleaded not guilty.
Консультации полного состава
The Appeals Chamber, Judge Shahabuddeen dissenting, imposed a new sentence of 20 years' imprisonment.
Консультации полного состава
The events were conducted at Foča, Konjic, Srebrenica and Prijedor and directly engaged hundreds of individuals in local communities.
Консультации полного состава
The Committee adopted its report for 2004 to the Security Council on 4 February 2005 (S 2005 76).

 

Похожие Запросы : консультации - консультации и консультации - проект, - проект