Перевод "проливной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прошёл проливной дождь. | A heavy rain fell. |
Прошёл проливной дождь. | It's been raining hard. |
В Бостоне шёл проливной дождь. | It was raining hard in Boston. |
Всё утро шёл проливной дождь. | It was pouring rain all morning long. |
Сегодня весь день шел проливной дождь. | It rained hard all day today. |
17 июня начался проливной дождь, который замедлил движение. | On 17 June, a torrential rain soaked in, hampering movement. |
По пути на вокзал я попал под проливной дождь. | I was caught in a shower on my way to the station. |
Особенно, не в такие дни, как сегодня, когда идет проливной дождь. | Especially not on these days as today when it is raining a lot. |
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб. | A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops. |
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб. | A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food. |
Идя из школы домой, я попал под проливной дождь и промок до костей. | On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. |
Затем тропическая влажность, взаимодействуя с приближайющейся линией пониженного атмосферного давления, вызовет обширный проливной дождь на юго западе в ближайшие дни. | Then, tropical moisture interacting with the approaching trough will create widespread heavy rainfall in the Southwest over the coming days. |
скажи обмазывающим стену грязью, что она упадет. Пойдет проливной дождь, и вы, каменные градины, падете, и бурный ветер разорвет ее. | tell those who plaster it with whitewash, that it shall fall there shall be an overflowing shower and you, great hailstones, shall fall and a stormy wind shall tear it. |
скажи обмазывающим стену грязью, что она упадет. Пойдет проливной дождь, и вы, каменные градины, падете, и бурный ветер разорвет ее. | Say unto them which daub it with untempered morter, that it shall fall there shall be an overflowing shower and ye, O great hailstones, shall fall and a stormy wind shall rend it. |
Сильная тропическая влажность местами вызовет проливной дождь до 2 3 дюймов в час, особенно в некоторых частях южной Невады и Аризоны. | Deep tropical moisture will cause rainfall rates to approach 2 to 3 inches per hour in spots, especially in parts of southern Nevada and Arizona. |
ДЖАКАРТА Чуть ранее в этом году в Мьянме проливной дождь вызвал оползни, которые уничтожили сотни домов и вызвали масштабные разрушения сельскохозяйственных угодий. | JAKARTA Pada awal tahun ini di Myanmar, hujan deras menyebabkan tanah longsor yang menghabiskan ratusan rumah dan menyebabkan kerusakan hasil panen berskala besar. |
На другой день по их приезде пошел проливной дождь, и ночью потекло в коридоре и в детской, так что кроватки перенесли в гостиную. | The day after her arrival it poured with rain and in the night the rain came through into the passage and nursery, so that the children's beds had to be carried into the drawing room. |
Посему так говорит Господь Бог Я пущу бурный ветер во гневе Моем, и пойдет проливной дождь в ярости Моей, и камни града в негодовании Моем, для истребления. | Therefore thus says the Lord Yahweh I will even tear it with a stormy wind in my wrath and there shall be an overflowing shower in my anger, and great hailstones in wrath to consume it. |
Посему так говорит Господь Бог Я пущу бурный ветер во гневе Моем, и пойдет проливной дождь в ярости Моей, и камни града в негодовании Моем, для истребления. | Therefore thus saith the Lord GOD I will even rend it with a stormy wind in my fury and there shall be an overflowing shower in mine anger, and great hailstones in my fury to consume it. |
De Havilland Canada DHC 6 Twin Otter 300 авиакомпании Shangri La Air, следовавший рейсом Джомсом Покхара, врезался в гору в сложнейших метеоусловиях (стояла плотная облачность и в течение трёх суток шёл проливной дождь). | 22 August 2002 A Shangri La Air De Havilland Canada DHC 6 Twin Otter 300, on a flight from Jomsom to Pokhara, crashed into a hill which was under complete cloud cover following 3 days of continuous rain. |
Похожие Запросы : проливной ливень - проливной дождь - проливной дождь - проливной дождь - проливной дождь