Перевод "проливной ливень" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ливень - перевод : ливень - перевод : ливень - перевод : ливень - перевод : ливень - перевод : проливной ливень - перевод : проливной - перевод : проливной - перевод : ливень - перевод : ливень - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прошёл проливной дождь.
A heavy rain fell.
Прошёл проливной дождь.
It's been raining hard.
В Бостоне шёл проливной дождь.
It was raining hard in Boston.
Всё утро шёл проливной дождь.
It was pouring rain all morning long.
Ливень
Showering
Сегодня весь день шел проливной дождь.
It rained hard all day today.
Льёт ливень.
It is raining hard.
Будет ливень.
There's going to be a downpour.
Льёт ливень.
It's raining hard.
Начался ливень.
It began raining hard.
Ливень золота
Shower of Gold
Вскоре начался ливень.
It soon began to rain very hard.
Утром был ливень.
It rained heavily in the morning.
Это настоящий ливень.
This is quite a rainstorm.
Вчера был ливень.
Yesterday it rained hard.
Что за ливень.
WHAT A DOWNPOUR.
Там настоящий ливень.
Boy, it really rained.
17 июня начался проливной дождь, который замедлил движение.
On 17 June, a torrential rain soaked in, hampering movement.
По пути на вокзал я попал под проливной дождь.
I was caught in a shower on my way to the station.
Ну и ливень там!
It's really coming down out there!
Я попала под ливень.
I was caught in a shower.
Я попал под ливень.
I was caught in a shower.
Мы попали под ливень.
We were caught in a shower.
Мы попали под ливень.
We got caught in a rainstorm.
Целый день был ливень.
It rained hard the whole day.
Я попал под ливень.
I got caught in a rainstorm.
Давай, иди под ливень.
Go out in the storm.
Был такой же ливень.
It was quite a storm we had.
Под ливень, молнию и гром?
In thunder, lightning, or in rain?
Ливень сильно помешает нашему продвижению.
Storm seems to be letting up some.
Особенно, не в такие дни, как сегодня, когда идет проливной дождь.
Especially not on these days as today when it is raining a lot.
Сегодня утром я попал под ливень.
I was caught in a shower this afternoon.
По дороге я попал под ливень.
I was caught in a shower on the way.
Это больше похоже на тропический ливень.
This looks like way down east.
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб.
A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops.
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб.
A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
Я попал под ливень по дороге домой.
I was caught in a shower on my way home.
По дороге домой я попал под ливень.
I was caught in a shower on my way home.
Я попала под ливень и насквозь промокла.
I was caught in a shower and was drenched to the skin.
Ливень настиг нас по пути в школу.
We were caught in a shower on the way to school.
Вчера ночью у нас был сильный ливень.
We had a heavy rainfall last night.
Том насквозь промок, попав под неожиданный ливень.
Tom was soaked through after being caught in an unexpected downpour.
Идя из школы домой, я попал под проливной дождь и промок до костей.
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
Если его оросит ливень, он приносит плоды вдвойне. Если же его не оросит ливень, то ему бывает достаточно моросящего дождя.
If heavy rain falls on it, its produce is doubled and if no heavy rain falls, then dew is enough.
Стоило мне выйти из дому, как начался ливень.
I had no sooner left the house than it began to rain hard.

 

Похожие Запросы : проливной дождь - проливной дождь - проливной дождь - проливной дождь - сильный ливень