Перевод "пропеллер самолета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пропеллер - перевод : пропеллер - перевод : пропеллер самолета - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

О, пропеллер!
Oh, the propeller.
Кокпит, пропеллер, двигатель.
Cockpit, propeller, engine.
Не забудь пропеллер.
Yeah, but not without no prop.
А где пропеллер?
Where's the propeller?
Вот счет за пропеллер.
There's the bill for the prop.
Теперь нам нужно сделать пропеллер.
The next thing you have to make a propeller.
Черт возьми, я сломал пропеллер.
But doggone it, I hate to lose that propeller.
Это постройки самолета без самолета.
It's the experience of an airplane without the airplane.
Мощность передаётся на колёса, а не на пропеллер.
You're not powering the propeller, you're powering the wheels.
Я нашел пропеллер от трактора, амортизатор и трубы из ПВХ.
I found a tractor fan, shock absorber, PVC pipes.
Тип самолета
Type of aircraft
Тип самолета
Total aircraft months
Реактивного самолета.
Of a jet...
В самолета.
In the plane.
Лучше самолета.
That's better than a airplane.
Выходя из самолета?
While disembarking from a plane?
Нужно три самолета.
Take three planes to swing it.
Сбил 72 самолета.
Shot down 72 planes.
Том вышел из самолета.
Tom got off the plane.
Пилот увеличил скорость самолета.
The pilot increased the speed of the plane.
Корпус самолета называется фюзеляжем.
The body of a plane is called the fuselage.
Это полная структура самолета.
This is the complete structure of the airplane.
У тебя нет самолета.
Because you haven't got a plane.
Они выпали из самолета.
They parachuted from a plane.
После 8и часового самолета.
After the 8 o'clock flight.
Здание состоит из центральной части и трёх крыльев, которые напоминают трёхлопастной пропеллер самолёта.
The building consists of a central dome with three distinct wings which represents an airplane propeller with three blades.
Отец купил мне модель самолета.
Father bought me a model plane.
Для этого использовались два самолета.
Two aircraft were used.
одного самолета заправщика L 100
One L 100 fuel tanker
одного самолета quot Скайвэн quot
One Skyvan
Два самолета врезались в WTC
I mean, I... that's a tougher question, ehm, they had a pretty good charter, ehm, they, they have... they were regulate in a spotty way. In many ways the regulatory structure wasn't that bad but it was the case that the regulatory structure was a compromise. It wasn't the Treasury, it wasn't the Housing really, it was some... somewhere in between.
Похоже, у нас нет самолета.
We're not going to have a plane.
Он арестован за кражу самолета.
He's arrested for stealing a plane.
Я заберу его из самолета!
I'll drag him out of the plane, I will!
Фактический состав самолетного парка был следующим 2 тяжелых грузовых самолета, 3 средних грузовых самолета, 4 средних пассажирских грузовых самолета и 5 легких пассажирских самолетов.
The actual configuration of the fixed wing aircraft fleet was as follows two heavy cargo, three medium lift cargo, four medium sized passenger cargo and five light passenger aircraft.
33. В распоряжении Миссии находятся следующие самолеты три тяжелых транспортных самолета, два средних транспортных самолета, один средний пассажирский транспортный самолет и четыре легких пассажирских самолета.
33. The number of fixed wing aircraft with the Mission consists of three heavy cargo aircraft, two medium lift cargo aircraft, one medium size passenger cargo aircraft and four light passenger aircraft.
32. В распоряжении миссии находятся следующие самолеты три тяжелых транспортных самолета, два средних транспортных самолета, один средний пассажирский транспортный самолет плюс четыре легких пассажирских самолета.
32. The number of fixed wing aircraft with the mission is as follows three heavy cargo aircraft, two medium lift cargo aircraft, one medium size passenger cargo aircraft and four light passenger aircraft.
Через несколько минут после взлёта на высоте около 30 м, пропеллер раскололся, лишив самолёт управления.
A few minutes into the flight at an altitude of about , a propeller split and shattered, sending the Flyer out of control.
Угон самолета также вещь относительно недорогая.
Hijacking an airplane is relatively inexpensive.
Размер самолета Cessna даст 230 киловатт.
Your Cessna would be 230 killowatts.
Экипаж самолета уже доставлен в Братск.
The flight crew has already been delivered to Bratsk.
Какие планы у Реактивного Человека самолета?
What's next for Jetman? YR
Обломки самолета рейса QZ8501 уже найдены.
Plane debris from flight QZ8501 has been found already.
На борту самолета было 150 пассажиров.
There were 150 passengers on the plane.
В какое время запланирована посадка самолета?
What time is the plane scheduled to land?

 

Похожие Запросы : твин-пропеллер самолета - пропеллер хаб - лодка пропеллер - судно пропеллер - Канальный пропеллер - пропеллер мешалка - складной пропеллер - Привод пропеллер - кривая пропеллер - пропеллер смеситель - губернатор пропеллер - пропеллер вал