Перевод "прорывается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прорывается - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В 1970 году прорывается плотина. Прорывается плотина. | In 1970, the dam bursts. The dam bursts. |
Прорывается плотина. | The dam bursts. |
В 1970 году прорывается плотина. | In 1970, the dam bursts. |
Так просто. Один вид прорывается. | It's that close one species ekes through. |
Если враг сможет гденибудь прорваться, пусть прорывается. | If the enemy can penetrate, let him. |
Толпа заполняет летное поле и прорывается через полицейские кордоны. | The crowd is invading the airfield and crashing the police cordon. |
Однако если оно слишком велико, то магма прорывается на поверхность | But if the pressure gets too much this magma reaches bursting point |
Мицелий, в определённых условиях, произрастает в гриб и он прорывается с такой мощью, что способен разорвать асфальт. | The mycelium, in the right conditions, produces a mushroom it bursts through with such ferocity that it can break asphalt. |
Вдруг он прорывается из ниоткуда в ещё большем размере чем раньше и показал, что имеет один огромный глаз. | He suddenly bursts out of nowhere even larger than before and revealed to have one huge eye. |
Генерал де Голль как то сказал Бывают моменты, когда горстка свободных людей прорывается сквозь детерминизм и раскрывает новые маршруты. | General de Gaulle once said There are moments when the will of a handful of free men breaks through determinism and opens up new roads. |
(М1) Ведь эту картину критиковали за то, что это яркий пример того, как (М1) современность прорывается сквозь пасторальный пейзаж. | Narrator ... in the development of modernism as an aesthetic. In this canvas we have this ... We have a painting that was criticized. |
Что то другое, но не я, потому что, если это не выживет, то нас здесь нет нет млекопитающих. Так просто. Один вид прорывается. | Something else is, because if that doesn't survive, we are not here there are no mammals. It's that close one species ekes through. |
Многострадальные японцы более терпеливы и дисциплинированы чем, скажем, аргентинцы, но, как свидетельствует стория, когда общественное возмущение в Японии прорывается наружу, оно принимает очень яростные формы. | The long suffering Japanese tend to be more patient and disciplined than, say, Argentineans, but when social eruptions have occurred in Japanese history, they have been very violent. |
Наверно, она съела на обед что то несвежее. Но потом ситуация становится просто ужасной её кожа прорывается, и она видит, как у неё изнутри появляется вирус. | Maybe he ate something bad for lunch, and then things get really horrible, as his skin rips apart, and he sees a virus coming out from his insides. |
Похожие Запросы : прорывается насилие