Перевод "просвет крыши" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
просвет - перевод : крыши - перевод : просвет крыши - перевод : просвет крыши - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Конго долгожданный просвет? | Light in Congo s Darkness? |
Здесь небольшой просвет. | There's a little gap there. |
Быстрее наступит просвет. | But you will see the day. |
Смотрите, там просвет. | There's a clearing of some kind below. |
Поэтому уже есть просвет. | And at the same time, you're the supreme soul of the universe. Being nobody, you are the very heart of the Universe. |
Крыши | Rooftops |
Уже есть какой то просвет, чтобы сказать | While we're here, let's all give permission to each other to just be nobody. Nobody! You want to go back outside and pick up being somebody, that is something else. |
Зеленые крыши. | Green roofs. |
Это гидроизоляция крыши. | This is waterproofing the roof. |
Смола с крыши . | The tar is from the roof. |
Вон с крыши! | Off the roof. |
Это гидроизоляция крыши . | This is waterproofing the roof. |
Сердцебиение выше крыши. | His heart rate's through the roof. |
Надо проверить крыши. | The roofs need examination. |
Это белый зонт на просвет на высоте примерно 1,60 метров. | It's a white shoot through umbrella at roughly a height of 1.60 meter. |
Очень, , очень классные крыши! | So so cool! |
Она спустилась с крыши. | She climbed down from the roof. |
Она слезла с крыши. | She climbed down from the roof. |
Гризельда упала с крыши. | Griselda fell from the roof. |
Том спрыгнул с крыши. | Tom jumped off the roof. |
Он спрыгнул с крыши. | He jumped off the roof. |
Крыши были покрыты снегом. | The roofs were covered with snow. |
Том упал с крыши. | Tom fell off the roof. |
Я упал с крыши. | I fell off the roof. |
Разрешается делать открывающиеся крыши | Opening roofs shall be permitted |
Крутой парень с крыши? | The gang banger from the roof? |
Им покрывают крыши домов. | Yeah, you use it to cover a shack. |
Арка поддерживает весь вес северной крыши и 60 веса выдвижной крыши на южной стороне. | It supports all the weight of the north roof and 60 of the weight of the retractable roof on the southern side. |
Девушка боялась прыгать с крыши. | The girl was afraid to jump down from the roof. |
Он расчистил снег с крыши. | He cleared the roof of snow. |
Стены поддерживали весь вес крыши. | The walls supported the entire weight of the roof. |
У моего дома нет крыши. | My house doesn't have a roof. |
Луна серебрит крыши деревенских домов. | The moon turns the roofs in the village to silver. |
У нас работы выше крыши. | We have way too much work to do. |
внутренняя поверхность крыши транспортного средства | Annex 4 |
Гороху тут... до самой крыши! | Peas here ... to the roof! |
Очень, (Смех), очень классные крыши! | Butterfly (Laughter) So cool! |
Яркий сияли крыши, купола, шпили, | Bright shone the roofs, the domes, the spires, |
что спьяну с крыши упала. | You said you drank and even crashed. |
Ты только с крыши свалишься. | You'll just fall off the roof. |
Там наверняка улик выше крыши. | It must be kneedeep in evidence. |
Он также проходит через просвет зонта, заполняя все тени, которые могут возникнуть. | It's also going through an umbrella, filling in whatever shadows there could be. |
Вы можете видеть маленький просвет между двумя клетками, где они не встречаются. | You can see a little hole between the two where they don't really meet up. |
Затем я вижу явный наклон крыши. | Then I saw the unmistakable slanting roof. |
Девочка боялась прыгнуть вниз с крыши. | The girl was afraid to jump down from the roof. |
Похожие Запросы : просвет сосуда - просвет сторона - артериальный просвет - просвет сосудов - инфляция просвет - двойной просвет - расширенный просвет - высокий просвет - двойной просвет - одиночный просвет - просвет амортизации