Перевод "просторный салон" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
салон - перевод : салон - перевод : просторный - перевод : просторный салон - перевод : просторный салон - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Какой просторный! | It's big, isn't it? Yes, madam, Manderley is a big place. |
Шкаф просторный. | Wonderful closet space. |
Салон. | Beauty salon. |
Салон красоты. | A beauty parlour, now. |
Этот автомобиль просторный и практичный. | This car is spacious and practical. |
Пожалуйста, освободите салон. | Sighs |
Салон красоты Паран. | Parang Beauty salon. |
САЛОН КРАСОТЫ ОЛАЛА | OOH LA LA BEAUTY PARLOR |
Просторный интерьер храма является довольно пустым. | The interior is large, open and fairly empty. |
Салон окна , сказал Henfrey. | Parlour window, said Henfrey. |
Не пропустите Винный салон | Do not miss the Wine Salon |
Хороший бизнес салон красоты. | The beauty parlour business. |
Санузел один на четверых, но зато просторный. | There is one bathroom for four people, but at least it's spacious. |
Мама ушла в салон красоты. | My mother has gone to the beauty shop. |
Она пошла в салон красоты. | She went to the beauty parlor. |
Мэри отправилась в салон красоты. | Mary went to the beauty salon. |
Салон Марты имел огромный успех. | Martha's salon was a huge success. |
В салон красоты делать маникюр. | To the beauty parlor to get a manicure. |
У тебя отличный салон, Тони. | Nice joint you got here. |
Мне надо сходить в салон. | I must go to the beauty parlor. |
Современный, просторный и уникальный это дизайн отель Josef | Modern, airy and unique welcome to the designer Hotel Josef! |
Салон броневика апокалипсиса Roshel Senator APC | Interior of the Roshel Senator APC, armored car for the apocalypse |
Московский международный художественный салон ЦДХ 2003. | Московский международный художественный салон ЦДХ 2003 . |
В 1986 году музей переехал в новый просторный дом. | In 1986 the museum moved to the new spacious house. |
Или скорее кубикл, кубикл на открытом пространстве, весьма просторный. | Or rather a cubicle, an open space cubicle, with a lot of space. |
Салон самолёта рассчитан на двести пятьдесят человек. | The aircraft cabin holds two hundred and fifty people. |
В моём летнем дворце есть другой салон. | In my summer palace I have a barbershop. |
Актриса открыла свой собственный салон парикмахерскую в Чикаго. | She was discovered in a hair salon in Chicago at the age of 10. |
Дверь захлопнулась салон, и место было опять замолчал. | The parlour door slammed, and the place was silent again. |
Это мой салон. Мне наплевать, что это. Пошёл! | I don't care if it is or not. |
В течение некоторого времени я внимательно изучал салон такси. | I spent some moments studying the cab. |
Салон состоял из перфорированной чёрной кожи с красной прострочкой. | with perforated black leather upholstery with red stitching. |
Лишь часть пассажиров первого класса удалилась в курительный салон. | She was one of only four women in first class to perish in the sinking. |
Бар салон хлопнула дверь, и они услышали под ключ. | The bar parlour door slammed and they heard the key turn. |
Международный салон искусства и ремесел (SIAO) и Фестиваль кино (FESPACO)Международный салон искусства и ремесел и Фестиваль кино, которые привлекают туристов в Уагадугу. | The international saloon of arts and crafts ( SIAO ) and the festival of cinema ( FESPACO ) The International Saloon of Arts and Crafts (SIAO) and the Festival of cinema (FESPACO) are the tourist spots tourists will most enjoy at Ouagadougou. |
В Отеле находится также фитнес центр и стильный спа салон. | The Art Deco Imperial Hotel also includes a fitness centre and stylish hotel spa. |
Хотел пригласить вас в чайный салон, если никто не возражает. | I thought we'd go to Stewart's, if that's agreeable. |
Что без тебя просторный этот свет? Ты в нём одна. Другого счастья нет. | For nothing this wide universe I call, Save thou, my rose in it thou art my all. |
Утром вставай, сейчас же одевайся, иди в салон чай скверный пить. | In the morning I have to get up and dress at once and go down to the dining room to drink bad tea. |
Не забудьте пройти через салон, я буду знать, что вы закончили. | But be sure to come back to the saloon after you have been to his cabin so that I know that you have finished. |
Каким то образом она получила просторный дом, но не обзавелась подходящими кроватками для детей. | Worse yet, her surgeries seem designed to make her resemble the actress Angelina Jolie. She somehow has a spacious house, but no proper beds for the kids. |
Каким то образом она получила просторный дом, но не обзавелась подходящими кроватками для детей. | She somehow has a spacious house, but no proper beds for the kids. |
В передней комнате фотографии погибших детей, а затем посетитель попадает в более просторный холл. | There's an anteroom with photographs of children who perished and then you come into a large space. |
Его живописная площадь, окруженная ренессансными домами и просторный замок являются частью Всемирного наследия ЮНЕСКО. | Its picturesque square lined with Renaissance houses and a large chateau is part of the UNESCO world heritage. |
Красивейший просторный чешский замок в стиле ампир построен в форме полукруга, длиной 227 метров. | This grandly laid out chateau, the most beautiful Empire chateau in the Czech Republic, is designed in the form of a 227 m long crescent. |
Похожие Запросы : просторный номер - просторный звук - просторный сад - самый просторный - просторный зал - просторный дом - просторный номер - очень просторный - достаточно просторный - просторный дизайн