Перевод "просто вышел" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Просто вышел прогуляться. | Went for a walk. That's all. |
Том просто улыбнулся и вышел из комнаты. | Tom just smiled and left the room. |
Нет, я просто вышел подышать свежим воздухом. | No, I was just getting some fresh air. |
Он просто вышел вперед и сказал За мной! | He just stepped up and said, Follow me. |
Он просто вышел вперед и сказал За мной! | He just stepped up and said, Follow me. |
Я просто повернулся и вышел из его кабинета. | I just turned around and walked out of the office. |
Я просто вышел прогуляться и случайно оказался поблизости. | I just went for a walk and happened to be passing by here. What do you... |
Мистер Ленд у вас вышел просто героем дешевого романа. | According to you, Mr Land is a hero in the best tradition of cheap fiction. |
Или не инородца просто рожей не вышел или фамилия неправильная. | Or it's not even a non Russian, but just someone with a suspicious mug or the wrong surname. |
А может просто запаниковал, вышел изпод контроля. Повёл себя, как параноик. | Or perhaps he's just out of control, irrational, paranoid and reactionary. |
Я помню тогда, давно, я вышел на улицу и просто бесцельно бродил. | Of one of the early times that this happened, I remember, in the early days, I went out in my town and then I'm just walking aimlessly, somehow. |
В том же году на Castle Face Records вышел второй альбом Сигалла, названный просто Ty Segall . | Segall's debut solo album, titled Ty Segall was released on Castle Face Records in 2008. |
Он вышел. | He is out now. |
Он вышел. | He has gone out. |
Он вышел. | He's out now. |
Отец вышел. | My father is out. |
Я вышел. | I was going out. |
Том вышел. | Tom is out now. |
Том вышел. | Tom is out. |
Кто вышел? | Who quit? |
Том вышел. | Tom went out. |
Том вышел. | Tom has gone out. |
Konversation вышел. | Konversation terminated. |
Пользователь вышел | User terminated. |
Я вышел | I'm out |
Когда вышел? | When did you get out? |
Нет, вышел. | I walked out. |
Мастер вышел. | He's out. |
Вышел прогуляться. | No, I've eaten. |
Стив вышел. | Steve just stepped out. |
Он вышел. | He's gone out. |
Вышел, мадам. | Out, madame. |
Давно вышел? | How long have you been out? |
Толькочто вышел. | He just left, Major. |
Он только что вышел. Это просто набор слов, по теме исторических записей из обращений О положении страны . | It just came out. This is bursty words, looking at the historical record of State of the Union Addresses. |
Вышел из строя | Out Of Order |
Мой брат вышел. | My brother is out. |
Он уже вышел. | He has already gone out. |
Он вышел поесть. | He went out to eat. |
Он, наверное, вышел. | He must be out. |
Том вышел пообедать. | Tom went out for lunch. |
Том вышел вперёд. | Tom came forward. |
Кофе весь вышел. | The coffee is all gone. |
Кофе весь вышел. | There's no coffee left. |
Срок уже вышел. | Time is up now. |
Похожие Запросы : Вышел - вышел - вышел - вышел - вышел - я вышел - он вышел - вышел хорошо - фильм вышел