Перевод "протоколирование запрет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

запрет - перевод :
Ban

запрет - перевод : протоколирование - перевод : запрет - перевод : Запрет - перевод : протоколирование запрет - перевод : запрет - перевод :
ключевые слова : Restraining Injunction Prohibition Lifted

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

h) протоколирование на постоянной основе обсуждений и решений Правления
(h) To maintain a permanent record of the deliberations and decisions of the Executive Board
Запрет.
Australia
Запрет
Grant Negative Authorization
Запрет
Veto
Запрет самоубийству!
His canon 'gainst selfslaughter!
Запрет комментариев цель
'Banning comment is the objective'
Запрет на передвижение
Travel ban
Запрет на поездки
The remittance system of Hawala does not obtain in this jurisdiction.
Запрет повторых нажатий
Bounce Keys
Запрет повторных нажатий
Bounce Keys
Несмотря на запрет.
Despite protests from the supervisor.
Запрет охоты на китов.
Ban on whaling.
Запрет на использование мессенджеров
The ban on messaging apps
Запрет в 1920 году.
Netherlands Banned in 1920.
Запрет в 1783 году.
Completely banned in 1936.
Несмотря на мой запрет!
Despite my ban!
Этот запрет относится к тому периоду, когда еще существовал общий запрет на публичные дома.
The ban originates from the period when the ban on brothels was still in force.
Поддержать запрет на ядерные испытания
Endorse the Nuclear Test Ban
Запрет трайбализма не единственный путь
Looking Beyond the Tribalism Taboo
Делаешь попытки снять этот запрет?
Are you trying to get this ban lifted?
Запрет гомосексуализма и мини юбок.
Ban on homosexuality and mini skirts.
Потому что запрет комментариев цель
Because banning comments is the objective.
Запрет на доступ к kppp
Restricting access to kppp
Выберите пользователя, который получит запрет.
Select the user that will receive the negative authorization.
Судебный запрет написан на иврите.
The injunction is in Hebrew.
Его запрет на профессию абсолютно...
His career ban is absolute...
Сотни тысяч с мыслями. Запрет .
Hundreds of thousands with thoughts, interdiction.'
Я горда быть в числе женщин, снявших запрет, поборовших запрет в ознаменование свободы для каждого .
I will say, I'm proud to be amongst those women who lifted the ban, fought the ban, and celebrated everyone's freedom.
Зачем накладывать запрет на воздушных змеев?
Why ban kites?
Запрет на ядерное оружие был принят!
The ban on nuclear weapons was passed!
Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
Save energy by abolishing the convenience stores' 24 hour a day trading!
Ты пришёл, несмотря на мой запрет.
You came despite my ban.
Вы пришли, несмотря на мой запрет.
You came despite my ban.
Ты пришла, несмотря на мой запрет.
You came despite my ban.
Запрет применения уголовного закона по аналогии.
Criminal law is the body of law that relates to crime.
Талибы выступают за запрет женского образования.
And we're due for something big...
статья 31  Запрет на информирование клиента
Article 31 Prohibiting the release of information to the customer
Запрет на оказание поддержки негосударственным субъектам
Prohibition against providing support to non State actors
Ласло поддерживает запрет на выезд Хаузера.
'Lazlo' supports Hauser's travel abroad ban.
Губернатор наложил запрет на это решение, но в июле 2004 года его запрет был отклонен Законодательным органом.
The Governor vetoed that provision, but was overridden by the Legislature in July 2004.
Этот указ ввёл временный запрет на использование автономного оружия вооружёнными силами США, но запрет этот должен стать постоянным.
This temporarily effectively banned autonomous weapons in the U.S. military, but that directive needs to be made permanent.
Запрет на льготы, а не на иммиграцию
Block Benefits, Not Immigrants
Их запрет нанесет больше вреда, чем пользы.
Banning them will do more harm than good.
Культурный империализм и запрет на использование ДДТ
Cultural Imperialism and the Ban on DDT
Запрет на общественные демонстрации должен быть снят.
The ban on public demonstrations must be lifted.

 

Похожие Запросы : протоколирование дорога - протоколирование ошибок - протоколирование сигнализация - протоколирование активности - протоколирование доступа - протоколирование машина - протоколирование объект - протоколирование время - протоколирование службы - протоколирование данных - протоколирование доступа - протоколирование спасательное - протоколирование активности