Перевод "проформы фигуры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
О, это только для проформы. | JUST AS A MATTER OF FORM. |
Знаешь, я сказала это так, для проформы. | I was only saying that. |
Разумеется, мы не ведем речь об осуществлении изменений ради проформы. | Of course, we are not talking about change for change's sake. |
Фигуры. | e.g. |
Фигуры | Subdivisions |
Замкнутые фигуры | Closed figures |
Незамкнутые фигуры | Open figures |
Одинаковые фигуры | Identical pieces |
Одинаковые фигуры | Initial cracks |
Геометрические фигуры | Geometric Shapes |
Запереть фигуры | Lock shapes |
Вставить фигуры | Paste Shapes |
Ставьте фигуры. | Set up your pieces, please. |
(М) Получается, что фон формирует фигуры, а фигуры создают фон. | So the ground is actually making the figures, and the figures are actually constructing the ground. |
Задаёт длину фигуры. | Set the length of your pie. |
Цвет фигуры Z | Z piece color |
Цвет фигуры S | S piece color |
Цвет фигуры I | I piece color |
Цвет фигуры T | T piece color |
Цвет фигуры L | L piece color |
Тень текущей фигуры | Shadow of the current piece |
Фигуры буквально струятся. | There's a fluidity there. |
Каков периметр фигуры? | What is the perimeter of the shape? |
Строение фигуры человека. | Anatomy. |
Замкнутые и незамкнутые фигуры | Open and closed figures |
Цвет отражённой фигуры L | Mirrored L piece color |
Какова площадь этой фигуры? | So what's the area of this? |
Рисовать фигуры очень легко. | To grow shapes is very easy. |
Вы создаете трехмерные фигуры. | So you make all these 3D shapes. |
Какие фигуры вы видите? | What shape do you see here? |
Сейчас происходит вырезание фигуры! | Now you piece gets cut! This is the exciting part! |
Доктор Какие фигуры вы видите? | Doctor What shape do you see here? |
Но так же, подкачанные фигуры | But also as tall slender figures |
(М) Фигуры кажутся частью пейзажа. | Dr. Zucker The figures really feel part of the landscape. |
Фигуры немного вытянуты в длину. | The figures are kind elongated. |
Её задаёт изящество самой фигуры. | It's the result of the elegance of the figure herself |
Мы просто переместили части фигуры | We just rearranged its parts. |
Чип , для проформы, как я читал в его счетах, так как нет ничего, что он мог возложить руки на. | lived and there often the sheriff came in vain to collect the taxes, and attached a chip, for form's sake, as I have read in his accounts, there being nothing else that he could lay his hands on. |
У Маши тип фигуры песочные часы . | Mary has an hourglass figure. |
Точка A называется центром симметрии фигуры. | The opposite of symmetry is asymmetry. |
Включает в себя различные фигуры пилотажа. | I had time to take a good look at my opponent... |
Использовать другие геометрические фигуры как вспомогательные | Include alternate geometries |
Вы можете сделать из фигуры мост. | You can make the shape into a bridge. |
Наша цель понять, масса этой фигуры. | Our goal is to figure out the mass of this figure. |
Фигуры расположены лицом к главной лестнице. | And the figures are also facing towards the main staircase. |
Похожие Запросы : проформы доход - проформы скорректированы - контракт проформы - Расчет проформы - проформы для - проформы продаж - проформы данные - проформы основа - проформы счета - проформы доход - проформы прибыль - проформы заявление - проформы информация