Перевод "процесс балансировки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процесс - перевод : процесс - перевод : процесс балансировки - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оборудование для балансировки колес | Wheel alignment equipment 1 300 300 |
А это элементы балансировки. | And here, some balancing. |
Шиномонтажное приспособление Оборудование для балансировки колес | Mig welding equipment 12 1 200 14 400 |
Залез, потом там были элементы балансировки. | There was some balancing. |
Здание очень строго в своей геометрии, в способе его балансировки. | It's really very strict in its geometry in the way in which it is balanced. |
Ранее СМИ сообщали, что в кабмине рассматривают два варианта балансировки госбюджета. | Earlier, the media reported that the Cabinet of Ministers was considering two options for balancing the state budget. |
Я все еще балансировки вопрос в моем ум, когда двухколесный экипаж подъехал к Брайони | I was still balancing the matter in my mind when a hansom cab drove up to Briony |
Я все еще балансировки дело в моей голове, когда двухколесный экипаж подъехал к Бриони | I was still balancing the matter in my mind when a hansom cab drove up to Briony |
Процесс объединения треков для All the Way... A Decade of Song был трудоёмким для всех участников, от балансировки количества хитов и новых песен до того, чтобы каждый из последних треков показал новую сторону Дион. | The process of putting together All the Way A Decade of Song was laborious for all involved, from balancing the number of hits and new songs to ensuring that each of the latest tracks showed a new side of Dion. |
Таким образом дизайн мышления является о балансировки эти две вещи и в частности упором на то, что Середина. | So, design thinking is about balancing those two things and in particular focusing on what's in the middle. |
Это умственный процесс, это процесс извлечения. | It's a mental process, and it's a process of extraction. |
Процесс | The process |
Процесс | c) Inter modal port and terminal management (PTM) |
ПРОЦЕСС | Tasks see chapter 4.4 |
Процесс | Process |
Процесс | Process |
Эта технология имеет преимущества в работе такие как IPv4, поддержка балансировки трафика через множественных провайдеров, поддержка существующих TCP и UDP сессий через переключения. | This technique has the advantage of working like IPv4, supporting traffic balancing across multiple providers, and maintaining existing TCP and UDP sessions through cut overs. |
Я был просто балансировки, должен ли я работать для этого, или должен ли я окуня за ее Ландау, когда кабина пришла через улицы. | I was just balancing whether I should run for it, or whether I should perch behind her landau when a cab came through the street. |
Время простоя из за вопросов балансировки линии, и снижение скорости, из за плохой подготовки операторов, заставляет нас еще уменьшить время до 45 часов. | Idle time, because of line balancing issues. And reduced speed, because of poor operator training, drives us down an hour exactly to 45 hours. |
Изоэнтропийный процесс тепловой процесс, происходящий при постоянной энтропии. | In thermodynamics, an isentropic process is a process in which entropy remains constant. |
Таков мой творческий процесс, процесс уличного скейтбординга. Далее... | So that's how that works to me, the creative process, the process itself, of street skating. |
Решение этой проблемы надо искать в создании транснациональной структуры путем постепенной балансировки отдельных национальных экономик и при полном уважении социальной и культурной независимости народов. | The solution to this problem must be sought in a transnational framework, through a gradual rebalancing of individual national economies and in full respect for the social and cultural independence of populations. |
Нефтяные танкеры проектируются с раз дельными трюмами для балансировки загрузки судна и уменьшения количества нефти, которая может быть потеряна в результате столкновения или других про блем. | At sea crude oil forms slicks on the surface of the water which kills fish and seablrds and endan gers coastal habitats. OH tankers are designed with compartmentalised holds to balance the ship's loading and to reduce the quantity of oil lost should there be a collision or other problem. |
Процесс важен. | The process is important. |
Процесс обучения. | In H.R. |
Процесс консультаций | Consultative process |
Процесс восстановления | C. The reconstruction process |
Избирательный процесс | Electoral process |
Консультативный процесс | The Consultative Process |
Тегеранский процесс. | Tehran Process. |
Процесс перехода | E. The process of transition |
Это процесс. | It is a process. |
Процесс обжалования | Appeals process |
Переговорный процесс | Negotiation process |
Процесс консультаций | The consultative process |
ПРОЦЕСС ОТБОРА | Figure List of topics |
Процесс отбора | The selection process |
Политический процесс | Security Council missions and their reports |
Процесс выборов | The electoral process |
Измененный процесс | The modified process |
остановить процесс | STOP |
Игровой процесс | Playing a game |
Процесс обучения | How should I learn? |
Процесс завершён | Generate a new project from a template |
Процесс завершён | Process exited |
Похожие Запросы : счет балансировки - сетка балансировки - система балансировки - ячейки балансировки - метод балансировки - масло балансировки - сеть балансировки - поле балансировки - схема балансировки - для балансировки - сила балансировки - качество балансировки - емкость балансировки - балансировки петли