Перевод "пруд пруди" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пруд - перевод : пруд - перевод : пруд пруди - перевод : пруд - перевод :
ключевые слова : Pond Pond Dime Duck Dozen Dime Dozen Lacking Rights Lousy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Их пруд пруди.
They're a dime a dozen.
Таких мужчин хоть пруд пруди.
A lot of men are like that.
Пруд высох.
The pond has dried up.
Пруд пересох.
The pond has dried up.
Пруд замёрз.
The pond has frozen over.
Пруд замёрз.
The pond froze over.
Пруд очень глубокий.
The pond is very deep.
Пруд покрылся льдом.
The pond has frozen over.
Смотри, Пэррис, пруд.
Look, Parris, the pond.
Пруд особенное место.
The pond was a very, very special place.
Пруд изобиловал маленькими рыбками.
The pond was alive with tiny fishes.
Пруд пересох прошлым летом.
The pond dried up last summer.
Пруд был окружён деревьями.
The pond was encircled with trees.
Пруд был сильно замёрзшим.
The pond was frozen hard.
Пруд высох в жару.
The pond dried up in hot weather.
В саду небольшой пруд.
There's a little pond in the garden.
смеется На пруд? Да.
To the pond?
Конечно! Поедем на пруд.
Sure, I mean it.
Я прыгнула в пруд.
I threw myself into the pond.
Как будто зимний пруд.
Kind of a winter pond.
Здесь недалеко был большой пруд.
There used to be a big pond around here.
В центре парка есть пруд.
There is a pond in the middle of the park.
Пруд высох в жаркую погоду.
The pond dried up in hot weather.
Он бросил в пруд камень.
He threw a stone into the pond.
Он швырнул камень в пруд.
He threw a stone into the pond.
Он бросил камень в пруд.
He threw a rock into the pond.
Он бросил в пруд камень.
He threw a rock into the pond.
Том бросил в пруд камень.
Tom threw a stone into the pond.
К утру пруд полностью замёрз.
The pond was completely frozen in the morning.
Том бросает в пруд камни.
Tom is throwing rocks into the pond.
Напротив каждого входа находится пруд.
In front of each gate, there is a pond.
Я один иду на пруд!
I'm going alone to the pond!
Как бросок камешка в пруд.
Like when we drop pebbles into a pond.
Ступеньки и пруд, мой дом...
The stile and the pond, the house I lived in.
Большой сад и прекрасный пруд.
A big garden, and the pond is fine.
Пруд составляет 100 метров в диаметре.
The pond is 100 meters in diameter.
Этот пруд не пересыхает даже летом.
This pond doesn't run dry even in summer.
В нашем саду есть маленький пруд.
There is a small pond in our garden.
Я не знал, что здесь пруд.
I didn't know there was a pond here.
Ах, Крошка Енот, ступай на пруд...
Baby Coon
Один мальчишка свалился прямо в пруд.
One little guy got bucked off into the fish pond.
Равно как не будем говорить о похоронном бизнесе в Америке и как он обдирает людей, что, кстати, чистая правда, когда те находятся в состоянии горя и бессилия, и заламывает бешеные цены за свои услуги, коих у этой индустрии пруд пруди.
That is to say, there's a certain set of views I hold about the issues that we'll be discussing. Try to convince you that those views are correct.
У нас в саду есть маленький пруд.
There is a small pond in our garden.
У нас в саду есть небольшой пруд.
There is a small pond in our garden.
Неясно, означает ли оно лагуну или пруд.
It is uncertain whether it means lagoon or pond.

 

Похожие Запросы : лилии пруд - пруд яблоко - большой пруд - пруд-конькобежец - созревание пруд - спокойный пруд - орошения пруд - пруд задержание - застойный пруд - декоративный пруд - пруд жизнь