Перевод "лилии пруд" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пруд - перевод : пруд - перевод : лилии пруд - перевод : пруд - перевод :
ключевые слова : Lilies Lily Consider Monet Pond Pond Dime Duck Dozen

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сколько стоят лилии?
How much are the lilies?
Полили ли лилии?
Have the lilies been watered?
Озеро и лилии.
The lake and the lilies.
Лилии в озере?
The lillies in the lake?
Пруд высох.
The pond has dried up.
Пруд пересох.
The pond has dried up.
Пруд замёрз.
The pond has frozen over.
Пруд замёрз.
The pond froze over.
Белизна лилии символ чистоты.
The whiteness of the lily is a symbol of purity.
Пруд очень глубокий.
The pond is very deep.
Пруд покрылся льдом.
The pond has frozen over.
Их пруд пруди.
They're a dime a dozen.
Смотри, Пэррис, пруд.
Look, Parris, the pond.
Пруд особенное место.
The pond was a very, very special place.
В саду цвели тигровые лилии.
Tiger lillies bloomed in the garden.
Среди первых были водяные лилии.
Water lilies were among the first.
Лилии в озере символы Лилиан.
The lilies in the lake are symbols of Lillian.
Пруд изобиловал маленькими рыбками.
The pond was alive with tiny fishes.
Пруд пересох прошлым летом.
The pond dried up last summer.
Пруд был окружён деревьями.
The pond was encircled with trees.
Пруд был сильно замёрзшим.
The pond was frozen hard.
Пруд высох в жару.
The pond dried up in hot weather.
В саду небольшой пруд.
There's a little pond in the garden.
смеется На пруд? Да.
To the pond?
Конечно! Поедем на пруд.
Sure, I mean it.
Я прыгнула в пруд.
I threw myself into the pond.
Как будто зимний пруд.
Kind of a winter pond.
В своём саду мы выращиваем лилии.
We are growing lilacs in our garden.
Розы мне нравятся больше, чем лилии.
I like roses more than lilies.
Лилии открывают свои чашечки на солнце.
The lilies open their little chalices in the sun.
В Австралии лилии стали травяными деревьями,
In Australia, a lily turned into a grass tree,
(Ж) А на первом плане лилии.
We have the lilies that are in the foreground.
Прошу вас взглянуть на эти лилии.
Please, Your Excellency, observe these lilies.
Сидит птица в лилии посередине лета
There sits a dove on the lily In the midst of summer
Водяной подстерегает Тех, кто лилии срывает.
The nix pretends to be asleep. Above him lilies gently sweep.
Здесь недалеко был большой пруд.
There used to be a big pond around here.
В центре парка есть пруд.
There is a pond in the middle of the park.
Пруд высох в жаркую погоду.
The pond dried up in hot weather.
Он бросил в пруд камень.
He threw a stone into the pond.
Он швырнул камень в пруд.
He threw a stone into the pond.
Он бросил камень в пруд.
He threw a rock into the pond.
Он бросил в пруд камень.
He threw a rock into the pond.
Том бросил в пруд камень.
Tom threw a stone into the pond.
К утру пруд полностью замёрз.
The pond was completely frozen in the morning.
Том бросает в пруд камни.
Tom is throwing rocks into the pond.

 

Похожие Запросы : пруд лилии - желтый пруд лилии - водяные лилии - имбирь лилии - звездочет лилии - Май лилии - ежевика лилии - кукуруза лилии - белладонна лилии - Jacobean лилии - Aztec лилии