Перевод "птицы кленовый глаз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

глаз - перевод :
Eye

кленовый - перевод : птицы кленовый глаз - перевод : глаз - перевод : глаз - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не передашь мне кленовый сироп?
Could you hand me the maple syrup?
Я хотела испечь кленовый пирог.
I thought I'd make a maple cake.
Том любит кленовый сироп на оладьях.
Tom likes maple syrup on his pancakes.
Вы не передадите мне кленовый сироп?
Could you hand me the maple syrup?
Кленовый соус оказался излишне водянист, а вафли суховаты.
The maple syrup turned out to be too runny and the waffles were a bit dry.
Вы не могли бы передать мне кленовый сироп?
Could you pass me the maple syrup?
Бровь, бровь, бровь! Глаз, глаз, глаз!
Oh no... a brow... brow...
Птицы.
Птицы.
Птицы.
Web.
Птицы!
I was threatened by a new enemy.
Птицы.
Those birds.
Весовые золотые монеты содержат до 99,999 золота (например, в канадских монетах серии Кленовый лист ).
Bullion gold coins are being produced with up to 99.999 gold (in the Canadian Gold Maple Leaf series).
Везде глаз да глаз нужен.
Shows you how careful one must be.
Нелетающие птицы это птицы, не умеющие летать.
Flightless birds are birds that can't fly.
За тобой нужен глаз да глаз.
You'll have the warden after you.
Ручные птицы мечтают о свободе. Дикие птицы летают!
Tame birds dream of freedom. Wild birds fly!
Глаз...
Eye...
Глаз.
An eye.
Глаз?
Brow... eye...
Птицы пели.
The birds sang.
Птицы поют.
The birds are singing.
Птицы поют.
Birds sing.
Поют птицы.
Birds sing.
Птицы летают.
Birds fly.
Это птицы.
These are birds.
Птицы летают.
The birds fly.
Птицы щебечут.
Birds are chirping.
Птицы красные.
The birds are red.
Птицы чирикают.
Birds are chirping.
Птицы теплокровные.
Birds are warm blooded.
Трубконозые птицы.
Трубконозые птицы.
Вы, птицы!
Glorify (Allah) with him!
И птицы!
And birds!
Конечно птицы!
Of course we're birds.
Птицы поют.
All the birds are singing.
Итак, Птицы .
OK, The Birds .
птицы кричат
Bird cry
пение птицы
Good morning!
Чёртовы птицы!
Those wretched birds!
Это птицы.
Those are birds.
Птицы, грифы.
We got birds, vultures.
Эти птицы...
Those birds.
Птицы улетают.
The birds, they go.
Ещё птицы.
More birds.
На глаз означает на глаз, разве нет?
On my eye means on my eye, doesn't it?

 

Похожие Запросы : кленовый сахар - кленовый сахар - кленовый лист - кленовый гриф - кленовый бекона - кленовый кап - кленовый шпон - кленовый пекан - алый кленовый - кленовый как - кленовый сироп - кленовый лист