Перевод "пулевое ранение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пулевое ранение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Похоже на пулевое ранение. | This looks like a gunshot wound. |
Причина смерти пулевое ранение | Cause of death single gunshot wound to the head. |
Это не пулевое ранение. | Hey, that isn't a bullet wound. |
Он получил тяжкое пулевое ранение. | He was shot and seriously wounded. |
Смертельным оказалось пулевое ранение в лицо. | That was while Piquett was there. |
Он получил пулевое ранение в грудь. | He had a bullet injury in the chest. |
Причина смерти пулевое ранение в голову. | Cause of death single gunshot wound to the head. |
Причина смерти пулевое ранение в грудь. | Cause of death single gunshot wound to the chest. |
25 сентября 1914 года получил пулевое ранение в голову, остался на фронте. | On 25 September 1914 he was grazed by a shot to the head during a battle on the Somme in France. |
Он также получил пулевое ранение в грудь в него стрелял один из поселенцев. | He also got a bullet in the chest and that bullet was fired by a settler. |
Имеется пулевое ранение в грудь пуля вошла в левую сторону прямо под грудным соском. | There was a single gunshot wound to the chest which entered on the left side just below the nipple. |
Имеется пулевое ранение в голову причем пуля вошла в правый висок и вышла через левый. | There was a single gunshot wound to the head which entered at the right temple and exited at the left temple. |
Имеется пулевое ранение в голову, причем пуля вошла в левый висок и вышла через правый. | There was a single gunshot wound to the head which entered at the left temple and exited at the right temple. |
Имеется пулевое ранение в голову, причем пуля вошла за правым ухом и вышла над левым. | There was a single gunshot wound to the head which entered behind the right ear and exited above the left ear. |
Имеется пулевое ранение в голову, причем пуля вошла в правый висок и вышла через левый. | There was a single gunshot wound to the head, entering at the right temple and exiting at the left temple. |
Сообщалось, что у Орестеса Родригеса, врача команды, было пулевое ранение в затылке, как и у нескольких футболистов. | It was said doctor Orestes Rodríguez (team physician) had a gunshot wound in the back of his neck, as well as some of the players. |
В последовавшей стычке Мунир получил пулевое ранение в ногу. ( quot Джерузалем пост quot , 12 августа 1993 года) | Munir was shot in the leg in the ensuing struggle. (Jerusalem Post, 12 August 1993) |
Не пулевое? | Isn't a bullet wound? |
Имеется пулевое ранение в голову, причем пуля вошла в правый висок и вышла с левой стороны в задней части головы. | There was a single gunshot wound to the head which entered at the right temple and exited on the left side towards the back of the head. |
Вскоре японская рота атаковала склад с запада, и командир 3 й роты Ши Мэйхао получил пулевое ранение в лицо, но продолжал руководить обороной, пока не получил ещё одно ранение в ногу. | A short while after, a Japanese company attacked the warehouse from the west, and 3rd Company commander Shi Meihao was shot in the face but continued to command the defense until he was shot again in the leg. |
Это пулевое отверстие? | Is that a bullet hole? |
Имеется пулевое ранение в голову, причем пуля вошла в правый висок и, пройдя через затылочную часть, вышла слева в задней части головы. | There was a single gunshot wound to the head entering at the right temple and passing markedly backwards to exit towards the back of the head on the left side. |
Один из военных наблюдателей Африканского союза получил пулевое ранение в шею, а двоим другим находившимся в автомобиле осколками стекла, пробитого пулей, поранило лица. | One of the African Union military observers was shot in the neck and two other occupants of the vehicle suffered facial injuries from the shards of glass that filled the cabin after the bullet shattered a window. |
a) 3 октября 2004 года 14 летняя девочка получила пулевое ранение в ступню, находясь в подготовительной школе А для девочек в Хан Юнисе | (a) On 3 October 2004, a 14 year old girl was shot and injured in the foot at the Khan Younis Preparatory A Girls School |
Была также установлена попытка совершения произвольной казни, жертвой которой был Хосе Антонио Перес Эрнандес, получивший пулевое ранение при нападении на него агентов национальной полиции Агилареса. | It was also verified that there had been an attempted arbitrary execution of José Antonio Pérez Hernández when he sustained a bullet wound as a result of an attack carried out by two officers of the National Police in Aguilares. |
В ветровом стекле было пулевое отверстие. | There was a bullet hole in the windshield. |
Том получил ранение. | Tom got wounded. |
... да, огнестрельное ранение... | Hello, sheriff. This is Tom. I got a man here with a gunshot wound. |
Я получила лёгкое ранение. | I got minor injury. |
Нет, мисс, ранение лёгкое. | IS HE BADLY HURT? NO, MISS, JUST VERY SLIGHTLY, |
Это не серьёзное ранение? | lt isn't a bad wound. |
В доме, где они проживали, обнаружено 81 пулевое отверстие. | The house in which they lived was riddled with 81 bullets. |
Он получил ранение в голову. | He was wounded in the head. |
Том получил ранение в бою. | Tom got wounded in the battle. |
У тебя ранение, но лёгкое. | You have an injury, but it's a flesh wound. |
Он встретился с другой женщиной, которой после изнасилования была вскрыта ножом брюшная полость еще одна женщина, с которой он встретился после того, как она была изнасилована 10 военнослужащими, получила пулевое ранение в полость живота. | He met another woman whose rapists had cut her belly open with a knife after raping her, and another who had been raped by 10 soldiers and then shot in the lower abdomen, having told her attackers beforehand that she was three months pregnant. |
Как сообщалось, это вызвало бурную реакцию со стороны солдат, находившихся в церкви, и их гражданских сторонников по сообщениям, маленькая девочка получила пулевое ранение в ногу, и несколько людей, включая пожилого человека, были жестоко избиты. | This reportedly elicited a violent reaction from the soldiers around the church and their civilian supporters a little girl is said to have received a bullet wound in the leg and a number of people, including an elderly man, are said to have been severely beaten. |
Инвалиды и получившие ранение на войне | C. Amputees and the war wounded |
Земляк, это же ранение на миллион. | Paisan, that's a milliondollar wound. |
Такое внутреннее политическое ранение становится крайне опасным. | This self inflicted political wound is extremely dangerous. |
Похоже, что причиной смерти стало огнестрельное ранение. | The cause of death seems to be a gunshot wound. |
Возможно, что один албанский гражданин получил ранение. | It is possible that one Albanian citizen was wounded. |
Полицейский Берт получил ранение в Северной Африке. | Bert the cop was wounded in North Africa, got the Silver Star. |
Один прыжок только 50 шансов на ранение. | If you make one jump there's only a 50 chance of injury. |
Его ранение и возможная смерть разозлили остальных энтов. | His injury, or possibly death, angered the rest of the Ents. |
Похожие Запросы : пулевое отверстие - ножевое ранение - проникающее ранение - ножевое ранение - ранение в ногу - получил ножевое ранение