Перевод "ранение в ногу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ногу - перевод : ранение в ногу - перевод :
ключевые слова : Foot Ankle Legs Broke Wound Gunshot Gunshot Injury Single

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В последовавшей стычке Мунир получил пулевое ранение в ногу. ( quot Джерузалем пост quot , 12 августа 1993 года)
Munir was shot in the leg in the ensuing struggle. (Jerusalem Post, 12 August 1993)
Вскоре японская рота атаковала склад с запада, и командир 3 й роты Ши Мэйхао получил пулевое ранение в лицо, но продолжал руководить обороной, пока не получил ещё одно ранение в ногу.
A short while after, a Japanese company attacked the warehouse from the west, and 3rd Company commander Shi Meihao was shot in the face but continued to command the defense until he was shot again in the leg.
В ногу.
In the leg.
В ногу.
In my leg.
Он получил ранение в голову.
He was wounded in the head.
Том получил ранение в бою.
Tom got wounded in the battle.
Том получил ранение.
Tom got wounded.
... да, огнестрельное ранение...
Hello, sheriff. This is Tom. I got a man here with a gunshot wound.
Она положила ногу на ногу.
She crossed her legs.
Том положил ногу на ногу.
Tom crossed his legs.
Он положил ногу на ногу.
He crossed his legs.
Как человек в здравом рассудке кладёт ногу на ногу?
How do you cross your legs in a sane way?
Шагайте в ногу.
Try to keep some sort of step.
В ногу, Пруит!
Prewitt! Get in step!
Шагай в ногу!
Get in step! Hut!
Смертельным оказалось пулевое ранение в лицо.
That was while Piquett was there.
Он получил пулевое ранение в грудь.
He had a bullet injury in the chest.
Причина смерти пулевое ранение в голову.
Cause of death single gunshot wound to the head.
Причина смерти пулевое ранение в грудь.
Cause of death single gunshot wound to the chest.
Том сидел, закинув ногу за ногу.
Tom sat with his legs crossed.
Девушек? Они закидывают ногу на ногу.
They take 'em with their legs crossed.
Я получила лёгкое ранение.
I got minor injury.
Похоже на пулевое ранение.
This looks like a gunshot wound.
Причина смерти пулевое ранение
Cause of death single gunshot wound to the head.
Нет, мисс, ранение лёгкое.
IS HE BADLY HURT? NO, MISS, JUST VERY SLIGHTLY,
Это не серьёзное ранение?
lt isn't a bad wound.
Это не пулевое ранение.
Hey, that isn't a bullet wound.
Ногу?
His leg?
Ногу?
Her leg?
Полицейский Берт получил ранение в Северной Африке.
Bert the cop was wounded in North Africa, got the Silver Star.
Он сидел там, положив ногу на ногу.
He sat there with his legs crossed.
Она села и закинула ногу за ногу.
She sat down and crossed her legs.
В ногу со временем
Keeping Current
В ногу со временем
Next
Тому выстрелили в ногу.
Tom got shot in the leg.
Тому попали в ногу.
Tom got shot in the leg.
Тому выстрелили в ногу.
Tom was shot in the leg.
Попал ему в ногу.
Got him in the leg.
Легче попасть в ногу.
It'd be easier to get him in the leg. His shoulder.
Он получил тяжкое пулевое ранение.
He was shot and seriously wounded.
У тебя ранение, но лёгкое.
You have an injury, but it's a flesh wound.
Кладу ли я ногу на ногу, как журналист?
Am I crossing my legs like a journalist?
Кладу ли я ногу на ногу, как журналист?
Am I crossing my legs like a journalist?
Удар ногой, замена, поменяй ногу, замена, поменяй ногу.
Kick, replace, change a leg. Kick, replace, change the leg.
Поставь ногу!
Use your foot!

 

Похожие Запросы : в ногу - ножевое ранение - проникающее ранение - пулевое ранение - ножевое ранение - нога в ногу - я в ногу - идти в ногу - в ногу с - в ногу с - идти в ногу - не в ногу - идти в ногу