Перевод "не в ногу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не в ногу - перевод : ногу - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Worry Foot Ankle Legs Broke

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы идёте не в ногу.
You are out of step.
В ногу.
In the leg.
В ногу.
In my leg.
Не отдавите мне ногу.
It's settled. Mind my feet.
Вы не идете в ногу со временем.
You don't understand our times.
Она положила ногу на ногу.
She crossed her legs.
Том положил ногу на ногу.
Tom crossed his legs.
Он положил ногу на ногу.
He crossed his legs.
Как человек в здравом рассудке кладёт ногу на ногу?
How do you cross your legs in a sane way?
Шагайте в ногу.
Try to keep some sort of step.
В ногу, Пруит!
Prewitt! Get in step!
Шагай в ногу!
Get in step! Hut!
Хирург ампутировал не ту ногу.
The surgeon amputated the wrong leg.
Я не чувствую левую ногу.
I have no feeling in my left leg.
Том сидел, закинув ногу за ногу.
Tom sat with his legs crossed.
Девушек? Они закидывают ногу на ногу.
They take 'em with their legs crossed.
Ногу?
His leg?
Ногу?
Her leg?
Инфраструктура не шла в ногу с потребностями экономики.
Infrastructure did not keep pace with the economy s needs.
Он сидел там, положив ногу на ногу.
He sat there with his legs crossed.
Она села и закинула ногу за ногу.
She sat down and crossed her legs.
В ногу со временем
Keeping Current
В ногу со временем
Next
Тому выстрелили в ногу.
Tom got shot in the leg.
Тому попали в ногу.
Tom got shot in the leg.
Тому выстрелили в ногу.
Tom was shot in the leg.
Попал ему в ногу.
Got him in the leg.
Легче попасть в ногу.
It'd be easier to get him in the leg. His shoulder.
Том руку сломал, а не ногу.
Tom broke his arm, not his leg.
Том сломал руку, а не ногу.
Tom broke his arm, not his leg.
Солдат был ранен в ногу и не мог двигаться.
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
Кладу ли я ногу на ногу, как журналист?
Am I crossing my legs like a journalist?
Кладу ли я ногу на ногу, как журналист?
Am I crossing my legs like a journalist?
Удар ногой, замена, поменяй ногу, замена, поменяй ногу.
Kick, replace, change a leg. Kick, replace, change the leg.
Поставь ногу!
Use your foot!
Сломала ногу
She broke her leg
Расслабьте ногу.
Relax your leg.
Вытяните ногу.
Pull a leg off.
Сломал ногу?
Broke his leg?
Береги ногу.
Take good care of yourself with that leg.
Расслабь ногу.
Relax your foot.
Поранил ногу?
You've injured your leg!
Солдат был ранен в ногу.
The soldier was wounded in the leg.
Я сломал ногу в автоаварии.
My leg was broken in a traffic accident.
Я сломал ногу в ДТП.
My leg was broken in a traffic accident.

 

Похожие Запросы : в ногу - нога в ногу - я в ногу - ранение в ногу - идти в ногу - в ногу с - в ногу с - идти в ногу - идти в ногу - идти в ногу - двигаться в ногу - двигаться в ногу - идет в ногу