Перевод "пять шага процесс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процесс - перевод : процесс - перевод : пять шага процесс - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И четыре шага, и пять шагов. | And four steps, and five steps. |
Этот процесс включает пять перекрывающихся и повторяющихся этапов | The stepwise process includes five overlapping and iterative steps |
3. Процесс рассмотрения должен охватывать пять основных задач. | 3. The review process should undertake five major tasks. |
Судебный процесс открылся 28 июля и продолжался всего пять дней. | The trial began on 28 July 1885, and lasted only five days. |
Три шага | Three steps. |
Весь процесс, который занимал два года, мы проделываем за пять минут. | We can take a process that took two years and compress that down to the space of five minutes. |
Описание текущего шага | Description of the current step |
Разграничить два шага | Step two is delineate target behaviors. |
Ни единого шага | A single step of the way |
Для этого потребуется в качестве первоначального шага наладить процесс консультаций и диалога, чтобы отслеживать ход выполнения взятых обязательств. | Instead, this requires that, at the very least, there should be a process of consultation and dialogue for following up the commitments made. |
Сделай два шага вперёд. | Advance two steps. |
Выполнение отдельного шага программы | Run the program one step at a time |
Выполнение отдельного шага программы | Step Speed Run the program one step at a time |
Есть три основных шага. | There are three basic steps. |
Последствия такого шага будут кошмарными. | The consequences would be a nightmare. |
Сделай три шага и прыгни. | Take three steps and jump. |
Сделай три шага и прыгай. | Take three steps and jump. |
Том сделал три шага назад. | Tom took three steps backward. |
Том отступил на три шага. | Tom took three steps backward. |
Новое значение шага по времени | Reporting new timestep value |
Указать единицы шага по времени | Adjust time step units |
Итак, вы делаете 4 шага. | So you go 4 units. |
Не хватает только печатного шага. | We just need the goosestep and we're set. |
Теперь два шага по кругу | Then two step clear Around the hall |
Потом делаешь два шага вперед. | That's fine. |
Два шага вбок, четыре вперёд. | Two feet wide by four long. |
Так как же Джо добраться отсюда сюда, сделав три смелых шага, всего три смелых шага? | So how can Joe get from here to there in just three bold steps? Three bold steps? |
Пять лет спустя мы должны признать, что процесс достижения этих целей идет слишком медленными темпами. | Five years later, we must acknowledge that the pace of progress towards meeting those goals is too slow. |
Четыре необходимых шага к копенгагенскому соглашению | Four Essential Steps to the Copenhagen Agreement |
Четыре шага к бюджетному здоровью США | Four Steps to US Fiscal Health |
Для такого смелого шага есть прецедент. | There is precedent for such a bold move. |
Им необходимо рассмотреть следующие четыре шага | Four steps should be considered |
И я дошёл до первого шага. | And that's what comes to the first step here. |
Для такого перехода понадобятся три шага. | There are three parts to this transition. |
Корд, прибавляя шага, шел за ним. | Cord, quickening his step, followed them. |
Все путешествия начинаются с первого шага. | All journeys begin with a first step. |
Том удержал меня от этого шага. | Tom stopped me from doing that. |
Сверху вы видите игроков одного шага . | On the top you see the one step players. |
Но то, что Выход этого шага? | But what's the output of this step? |
Я сделаю это в два шага. | I am doing it in two steps. |
Награды являются для одного временного шага. | Rewards are for one timestep. |
Я боюсь говорить тебе причинутакого шага. | And, now, I hate to tell you the reason that step was taken. |
Отступил на два шага, дважды кивнул. | Stepped back two paces, nodded twice. |
За исключением последнего шага к преступлению. | Except for the final consent to the crime. |
67. Информационные кампании Организации Объединенных Наций внесли существенный вклад в процесс деколонизации в последние пять десятилетий. | 67. The information campaigns of the United Nations had contributed significantly to the decolonization process during the last five decades. |
Похожие Запросы : 4 шага процесс - пять на пять - длина шага - погрешность шага - значение шага - ширина шага - формат шага - номер шага - половина шага - длина шага - два шага - скорость шага - угол шага - изменение шага