Перевод "работа в области бухгалтерского учета" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
работа - перевод : Работа - перевод : учета - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : учета - перевод : работа - перевод : работа в области бухгалтерского учета - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Секция бухгалтерского учета | Accounts Section |
Я не заботятся о Батч и Ларри в области бухгалтерского учета! | I don't care about Butch and Larry in Accounting! |
Изменение процедур бухгалтерского учета | Changing the accounting procedures |
d) политикой организации в области бухгалтерского учета, кратко изложенной в примечании 2 к финансовым ведомостям эта политика в области бухгалтерского учета применялась с учетом практики, сложившейся в предшествующие финансовые периоды. | (d) The accounting policies of the organization, as summarized in note 2 to the financial statements these accounting policies have been applied on a basis consistent with the preceding financial periods. |
Имеет степень магистра наук в области бухгалтерского учета от Университета штата Огайо в Боулинг Грине, Соединенные Штаты, и степень бакалавра наук в области бухгалтерского учета от Дар эс Саламского университета. | Received Master of Accountancy degree from Bowling Green State University, United States, and Bachelor of Arts (Accounting) degree from University of Dar es Salaam. |
Средства программного обеспечения бухгалтерского учета | Accounting software 1 15 000 15 000 |
Группа бухгалтерского учета С 3 | Accounts Unit P 3 |
d) правилами организации в области бухгалтерского учета, кратко изложенной в примечании 2 к финансовым ведомостям эти правила бухгалтерского учета применялись сообразно практике, сложившейся в предшествующие финансовые периоды. | The cash and inter agency balances recorded are expected, in our opinion, to produce substantially the amounts at which they are stated. |
b) любые изменения в основах бухгалтерского учета. | We further confirm that all losses of cash or receivables, ex gratia payments, presumptive frauds and frauds, wherever incurred, were communicated to the Board of Auditors. |
е) положений в области бухгалтерского учета и ревизии, которые должны обеспечивать объективность и честность | (e) Accounting and auditing, which have to be responsible and honest |
ГТД 12 маркер бухгалтерского учета, XBRL | TBG 1 e invoice, remittance advice TBG 12 accounting token, XBRL TBG 17 harmonisation. |
b) Проект бухгалтерского учета на местах | (b) Field Accounting Projects (Accts. |
Средства обслуживания автоматизированной системы бухгалтерского учета | Maintenance of accounting system |
Н93 026 Система бухгалтерского учета ОПО | H93 026 FOD accounts system |
Затем мы и мера ответственности предпринимателей с использованием новой системы бухгалтерского учета под названием инновации бухгалтерского учета . | And then we measure and hold entrepreneurs accountable using a new accounting system called 'innovation accounting'. |
По вопросу об общих нормах бухгалтерского учета | On Common Accounting Standards |
Общие нормы бухгалтерского учета в системе Организации Объединенных Наций | Common Accounting Standards in the United Nations system |
b) определять политику организации в области бухгалтерского учета таким образом, чтобы она отвечала требованиям ЮНИСЕФ в этом плане и одновременно обеспечивала соблюдение Финансовых положений и правил ЮНИСЕФ и принятых принципов бухгалтерского учета | (b) To establish accounting policies of the organization so that they serve the accounting requirements of UNICEF while ensuring compliance with UNICEF Financial Regulations and Rules and accepted accounting principles |
Эти темы касаются экологического учета, типовой учебной программы МСУО и потребностей малых и средних предприятий в области бухгалтерского учета и финансовой отчетности. | These topics pertained to environmental accounting, the ISAR Model Curriculum and the accounting and financial reporting needs of small and medium sized enterprises. |
Примечание 2 Краткое изложение основных принципов бухгалтерского учета | Note 2 |
Примечание 2 Краткое изложение основных методов бухгалтерского учета | Note 2 Summary of significant accounting and financial reporting policies of the United Nations |
Примечание 2 Краткое изложение основных методов бухгалтерского учета | Note 2. Summary of significant accounting policies |
Основы бухгалтерского учета управления для разработки мелких проектов | Basic bookkeeping administration for establishing small projects |
Примечание 1 Краткое изложение основных принципов бухгалтерского учета | Note 1 Summary of significant accounting policies |
Система бухгалтерского учета на предприятиях претерпела существенную модификацию. | The accounting system of the enterprises went through a substantial modification. |
Пользователь Baigu Lunjin критикует выплаты вне бухгалтерского учета в школах. | One Weibo user Baigu Lunjin criticized off the books payments at school |
q) будет оценивать методы бухгалтерского учета для определения приемлемости методов бухгалтерского учета и практики представления деклараций о доходах и финансовых активах | (q) Evaluate changes in accounting principles to determine the appropriateness of accounting principles and financial disclosure practices |
Еще 2 процента сотруд ников имеют иную профессиональную подготовку, в частности дипломы дипломированных специалистов в области государственного бухгалтерского учета. | A further 2 per cent had other professional qualifications such as certified public accounting. |
С ГТД 12 (Бухгалтерский учет и аудит) будет налажена совместная работа по линии текущего проекта, касающегося маркера бухгалтерского учета. | Joint work will be set up with TBG12 (accounting auditing) with regards to the current project on the Accounting Token. |
Является автором работ по вопросам бухгалтерского учета и налогообложения. | Has published papers on accounting and taxation issues. |
См., мы забыли, что бухгалтерского учета был разработан для. | See, we've forgotten what accounting was designed for. |
Но бухгалтерского учета был изобретен для очень разные причины. | But accounting was invented for a very different reason. |
Специальные положения в отношении бухгалтерского учета для операций по поддержанию мира | Special accounting provisions for peace keeping operations |
Программное обеспечение для бухгалтерского учета 2 15 000 30 000 | Accounting software 2 15 000 30 000 |
Ниже приводятся основные принципы ведения бухгалтерского учета в Центре по международной торговле | The following are the significant accounting policies of the International Trade Centre |
Первый проект посвящен определению предполагаемых ключевых компонентов бухгалтерского учета и аудита. | The first one covers the discovery of Accounting Audit candidate core components. |
Она узнает, что это не принято медицинского права и бухгалтерского учета. | She learns that that is not accepted medical law or accounting. |
Генеральный инспектор должен быть пользующимся международным признанием экспертом по вопросам бухгалтерского учета, ревизии, анализа в финансовой области и в области управления, права, государственного управления или расследований. | The Inspector General should be an internationally recognized expert in accounting, auditing, financial or management analysis, law, public administration or investigations. |
Оформители претензий происходили из различных профессиональных кругов, в том числе были специалистами в области права, финансового консалтинга, бухгалтерского учета и управления предприятием. | The claim preparers came from a variety of professional backgrounds such as law, financial consulting, accounting and business administration. |
В отсутствие новой системы бухгалтерского учета невозможно избежать существующих в настоящее время ручных процедур. | In the absence of a new accounting system, the current manual procedures cannot be avoided. |
36. В 1993 году, получив заключительный доклад Рабочей группы Организации Объединенных Наций по нормам бухгалтерского учета, Административный комитет по координации утвердил официальные нормы бухгалтерского учета для системы Организации Объединенных Наций. | 36. In 1993, following the final report of the United Nations Working Party on Accounting Standards, the Administrative Committee on Coordination approved formal accounting standards for the United Nations system. |
В пункте 38 доклада Пенсионный фонд согласился с рекомендацией Комиссии взять за образец передовой опыт других фондов в области бухгалтерского учета пенсионных взносов. | In paragraph 38 of the report, the Pension Fund agreed with the Board's recommendation that it use the best practices of other funds as a benchmark in accounting for pension contributions. |
с) систему стандартов бухгалтерского учета и аудита и связанного с этим надзора | (c) A system of accounting and auditing standards and related oversight |
Установление многочисленных периодов для каждой операции приводит к существенному росту объема работы в области бухгалтерского учета как в Центральных учреждениях, так и на местах. | Multiple periods for each operation cause considerable additional work in financial record keeping, both at Headquarters and in the field. |
Текущие процедуры и системы бухгалтерского учета находятся в центре внимания Центральных учреждений Организации Объединенных Наций. | The current accounting system and procedures are under central review by United Nations Headquarters. |
Похожие Запросы : области бухгалтерского учета - в области бухгалтерского учета - опыт в области бухгалтерского учета - знания в области бухгалтерского учета - основным в области бухгалтерского учета - исследования в области бухгалтерского учета - степень в области бухгалтерского учета - Диплом в области бухгалтерского учета - Выпускник в области бухгалтерского учета - данные бухгалтерского учета - ведение бухгалтерского учета - системы бухгалтерского учета - организация бухгалтерского учета - система бухгалтерского учета