Перевод "работа ет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приве е ет. | Hello? |
Это заёб ет. | It's so f king annoying. |
Ёто все мен ет. | That alters things quite a bit. |
Не е ет! закричал Том. | Noo! cried Tom. |
Это было бы ет полета . | It'd flight 'em. |
Хотите купить? Не е ет. | Want to buy one? Meh. |
ƒатский ћузей ино представл ет | The Danish Film Museum presents |
Приве е ет. Или так привет. | Hello? And I can ... hello ... okay. |
Это так заёб ет меня. КРИС | It's so f king annoying to me. |
...и мен это уже утомл ет! | and I'm getting tired of it! |
сем тем, кто любит и довер ет тебе... | All those people that love and trust you, you have helped them. |
корость хороша лишь тогда, когда ею управл ет разум. | Speed is good only when wisdom leads the way. |
Не е ет! заорала Мэри, когда Том пролил её стакан молока. | Nooo! yelled Mary as Tom spilled her glass of milk. |
огревает сердце, разжигает воображение, расшир ет горизонты. то это с ним? | It warms the heart, fires the imagination, broadens the horizon |
Традиционная кухня казахов Основные блюда являются мясными и именуются общим словом ет (мясо). | Camel meat is also a kind of festive meat, but not the main (as camels in Kazakhstan are not as common as horses). |
ƒа, смерть такого человека, как отец Ћамберт оставл ет брешь в любом обществе. | Yes, the death of a man like Father Lambert... leaves a gap in any community... for unfortunately, there are too few like him. |
Работа как работа. | That's a job too. |
Любой, кто получает инвестиционные заявления, зн ет, что прошлые результаты не являются гарантией будущих результатов . | As anyone who receives investment statements knows, past performance is no guarantee of future performance. |
ќн покоит мен на злачных пажит х и водит мен к водам тихим, подкрепл ет... | He maketh me to lie down in green pastures. He leadeth me beside the still waters. He restoreth... |
Быстрая работа плохая работа. | Hasty work is sloppy work. |
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа. | Nice work, Abrams, nice work. Yeah? |
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки. | From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons. |
Это работа, ты же знаешь. Работа? | It's work, you know. |
Работа | Office |
Работа | Business |
Работа? | A job? |
РАБОТА. | JOB. |
Работа! | Work! |
Работа? | Work? |
Работа. | Work! |
Работа. | That does it. |
Работа | Business. |
Оно подверг ет риску только узкую с этнической точки зрения и нетерпимую с религиозной точки зрения структуру режима. | It puts at risk only the ethnically narrow and religiously intolerant structure of the regime. |
Работа, которою ты не любишь, это... работа. | A job that you don't love is... a job. |
Работа это работать, а произведение это больше, чем просто работа, это работа с результатом. | And the covenant that God made with us .. is forever! |
Работа! Руперт Мердок сказал мне, Это тяжелая работа. | Work! Rupert Murdoch said to me, It's all hard work. |
Работа кипела. | The work proceeded briskly. |
Предстоящая работа | Work to Do |
Хорошая работа. | It's well done. |
Преподавательская работа | Law teaching |
Хорошая работа. | You sold one. |
Отличная работа! | I have always liked Gonzales Inarritu's work, especially his great film Birdman great story !! |
Хорошая работа. | Congrats for winning Nobel prize! |
Собственная работа. | Own work. |
Работа завершена. | The work is done. |
Похожие Запросы : раздел определ ет - Работа работа - работа работа - работа работа - работа и совместная работа - профессиональная работа - работа климат - умственная работа