Перевод "работы по модернизации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
по - перевод : работы - перевод : работы - перевод : работы - перевод : работы по модернизации - перевод : работы по модернизации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Работы по модернизации, проведенные при поддержке ЕЭС ИСПА | Modernization carried out with EU ISPA support |
Участки, на которых в этом году ведутся работы по их модернизации, исключены. | Sections with upgrading work taking place this year are excluded. |
Мы приветствуем решение по оживлению работы Генеральной Ассамблеи и модернизации ее повестки дня. | We welcome the decision on the revitalization of the General Assembly and the streamlining of its agenda. |
Однако на дату проверки УСВН работы по модернизации вентиляционной системы еще не были начаты. | However, as at the date of the OIOS audit, the work on the improvements of the fan systems had not started. |
Суд уже принял меры для модернизации порядка и процедур его работы. | The Court has already taken steps to modernize its proceedings and workflow. |
Мы высоко оцениваем решимость и усилия членов Совета, проявленные в последние месяцы по модернизации их методов работы. | We appreciate the determination and the efforts of Council members over recent months to modernize their working methods. |
Он считает, что позиция его делегации отвечает цели модернизации методов работы Комитета. | He believed that his delegation apos s position accorded with the objective of modernizing the Committee apos s methods of work. |
35. Комитет отметил, что, по всей видимости, был достигнут ограниченный прогресс в модернизации и упорядочении методов работы Управления по обслуживанию конференций. | 35. The Committee noted that there appeared to be limited progress in modernizing and streamlining the working methods of the Office of Conference Services. |
План по модернизации полностью изменил характер страны. | The modernisation plan has completely changed the character of the country. |
Первоначально предполагалось приобрести данное оборудование в течение следующего двухгодичного периода в качестве составной части текущей работы по модернизации существующих систем. | The intention had been to acquire this equipment during the next biennium as part of the ongoing enhancements to the current systems. |
Мы надеемся на успешное завершение нашей деятельности по рационализации работы и модернизации повестки дня Первого комитета в ходе этой сессии. | We look forward to the successful completion of our work on the rationalization of the work and modernization of the agenda of the First Committee during this session. |
Необходимость модернизации | Need for modernisation |
По сути дела, Ближний Восток переживает кризис модернизации. | In essence, the Middle East is experiencing a crisis of modernization. |
Продолжается работа по модернизации и компьютеризации детских библиотек. | Work is proceeding on the modernization of children's libraries and the installation of computers. |
Теория модернизации теория, призванная объяснить процесс модернизации в обществах. | Modernization theory is a theory used to explain the process of modernization within societies. |
ii) Количество проектов по переоборудованию и модернизации 8 c | (ii) Alteration and improvement projects 14 8 c |
Финансирование модернизации зданий | Tackling non payment is a critical step in improving the finances of energy and water enterprises (see Box 6.13). |
В настоящее время проводятся работы по модернизации эксплуатируемых и созданию перспективных средств выведения, в том числе с целью обеспечения гарантированного доступа в космос. | Steps are being taken to modernize existing launch vehicles and to develop more advanced ones in order to guarantee reliable access to space exploration. |
Некоторые Стороны наметили планы по модернизации промышленных процессов и оборудования. | Some Parties identified plans to modernize industrial processes and equipment. |
Именно поэтому очень важно вести работу по модернизации нашей Организации. | It is for that reason that it is so important to work to modernize the Organization. |
Материалы министерства по делам государственной службы и модернизации системы управления | Archive of the Ministry of the Civil Service and Administrative Reform |
Прогнозы и предложения по мерам модернизации промышленности в Центральной Америке | modernization in CAM 91 011 Follow up to the 0 0660 HON 148 000 0 148 000 |
Этот механизм очень подходит для проектов по восстановлению и модернизации систем ЦТ, но, возможно, менее пригоден для финансирования модернизации многоквартирных домов. | The mechanism is very suited to refurbishment and modernising of DH systems, but may be less appropriate for financing retrofitting of multi apartment buildings. |
Ислам как орудие модернизации | Islam as a Tool of Modernization |
Конфликт Ислама и Модернизации. | Islam u0027s Clash with Modernization |
iv) оздоровления модернизации активов | (iv) Rehabilitation modernization of assets |
Технологии модернизации и информации | Modernisation and Information Technologies |
В пункте 828 Комиссия рекомендует Суду выполнить рекомендацию ККАБВ и рассмотреть возможность модернизации порядка и процедур его работы. | In paragraph 828, the Board recommends that the Court implement the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and consider modernizing its proceedings and workflow processes. |
Приоритетные задачи по индустриализации и модернизации изложены в Пятом пятилетнем плане. | Industrialization and modernization priorities featured in the Fifth Five Year Plan. |
Экономической модернизации практически не существовало. | Economic modernization was practically non existent. |
Библиомист (, ) программа модернизации украинских библиотек. | Bibliomist (, ) is a program of Ukrainian libraries' modernization. |
В эту сумму также включены расходы по модернизации некоторых из авторемонтных мастерских. | This amount also provides for the upgrading of some workshops. |
По моему, это самый масштабный проект модернизации города в истории нашей планеты. | Probably the largest urban renewal project, I think, ever attempted on the planet. |
по программе работы. | I would therefore like to place on record my country's concern at our inability to reach an agreement on a programme of work over the last eight years. |
Движение Украины в направлении ЕС отражает ее усилия по модернизации и реформированию экономики. | Ukraine s moves in the direction of the EU reflect its efforts to modernize and reform its economy. |
Сайт Комиссии при Президенте Российской Федерации по модернизации и технологическому развитию экономики России. | St. Mary, St. Nicholas, St. Andrew, St. George, St. Alexander Nevsky, St. Sergius of Radonezh and St. Seraphim of Sarov are Russia's patron saints. |
В течение всей программы срок жизни отдельных КА по мере модернизации постоянно увеличивался. | Over the duration of the program the lifetime of the individual satellites increased steadily. |
В 2004 году началось долгожданное осуществление проекта по расширению и модернизации Пиблс хоспитал . | In 2004, the long awaited project to expand and modernize the Peebles Hospital got moving. |
Они также выразили надежду на то, что будет продолжена работа по модернизации помещений. | They also expressed the hope that the upgrading of the facilities would be sustained. |
Уже появляются первые идеи по модернизации некоторых из объектов нашей чудовищной американской недвижимости. | We can see some of the first ideas for retro fitting some of the catastrophic property that we have in America. |
Однако институты власти ЕС подлежат модернизации. | But the EU's institutions need to be modernized. |
В этом цель его политики модернизации. | This is what his modernization policy aims to achieve. |
454.2 модернизации 1 526 компьютерных станций | Upgrading 1,526 computer stations |
и модернизации 9 22 17 25 | projects to be supervised 9 22 17 25 |
Вставка 6.9 Проекты модернизации центрального теплоснабжения | District heating modernisation projects |
Похожие Запросы : по модернизации - усилия по модернизации - проект по модернизации - модернизации промышленности - блок модернизации - модернизации деятельности - проект модернизации - продукт модернизации - процесс модернизации - технология модернизации - для модернизации - модернизации инфраструктуры - проекты модернизации