Перевод "рабочий процесс обработки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процесс - перевод : рабочий - перевод : процесс - перевод : обработки - перевод : процесс - перевод : рабочий процесс обработки - перевод : рабочий процесс обработки - перевод : процесс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поэтому это типичный рабочий процесс. | So this will be the typical workflow situation. |
Не удаётся запустить процесс обработки соединенияName | Could not call process to handle connection |
Рабочий процесс в многодисциплинарной Объединенной аналитической группе Миссии | This operational architecture enables emphasis to be placed on an integrated approach to strategic analysis and the dissemination of assessed intelligence from multiple sources to all mission elements, enabling all elements to focus on the broader mission mandate rather than on sectarian objectives. |
Весь этот рабочий процесс состоит из повторяющихся циклов. | An iterative process is needed to fit priorities to what can be spent on equipment and staff. |
Управление документооборотом охватывает весь процесс представления, обработки и выпуска документов. | The management of documentation covers the whole process of submission, processing and issuance. |
В.С., мне кажется, я внесу грустную ноту в наш рабочий процесс. | V.S., I think I'm going to bring a depressing note into the proceedings. |
Обычно процесс декофеинизирования начинается с обработки необжаренных (зеленых) зерен кофе паром. | The process is usually performed on unroasted (green) beans, and starts with steaming of the beans. |
В связи с этим процесс обработки статистических данных производится значительно быстрее. | When studying a computer system and looking at its design, strict parameters are needed to ensure cohesion because it is very difficult to rectify the situation afterwards. |
По вовлеченности женщин в рабочий процесс Япония остается Саудовской Аравией развитого мира. | For women in the workplace, Japan remains the Saudi Arabia of the developed world. |
Чтобы стать членом партии, необходимо пройти семилетний процесс индукции и идеологической обработки. | Becoming a member is a seven year process of induction and indoctrination. |
Вот почему японские политики должны уделять первостепенное внимание вовлечению женщин в рабочий процесс. | That is why Japanese policymakers should prioritize drawing more women into the workforce. |
По тем же причинам, двигатель также применяется в авиамоделизме РАБОЧИЙ ПРОЦЕСС ПУВРД pulsejet | Technically the term for this engine is the acoustic type pulsejet, or aerodynamically valved pulsejet. |
Требуется совершенствовать, несмотря на отдельные позитивные изменения, процесс обработки заявлений о предоставлении возмещения. | Despite some positive changes in the processing of claims for reimbursement, there was still need for improvement. |
Процесс обработки заказа должен избегать ненужной писанины и повторения дей ствий по обработке информации. | A company's order processing system should seek to avoid unnecessary written docu ments and repetition of the same information processing activities. |
На модели пивоваренного завода вы наглядно увидите как изготавливают солод и процесс обработки хмеля. | The brewery model illustrates how malt is made and what is done with the hops. |
Ещё я заметил, что подлокотники никогда не рассматривались как детали, способные намного облегчить рабочий процесс. | The other thing I felt was that armrests had never really been properly approached from the standpoint of how much of an aid they could be to your work life. |
И наконец, для завершения обработки личных дел персонала разработан детальный рабочий план, в котором определены точные даты, а также обязанности. | Finally, to complete the cleansing of personnel records, a detailed work plan, with deadlines and definition of responsibilities, has been drawn up. |
Рабочий | Work Number |
Рабочий | Work |
Я просто включу немного трофеев и заданий в мой рабочий процесс и люди начнут слетаться сами собой . | Well I will just put some challenges and trophies in my business practice and people will flock to it. |
СНГ запросов, основой которой, пожалуй, является комбинация вовлечения в процесс работы региональных и национальных центров обработки данных. | Examining the needs for collection and processing of data and comparing with the product oriented approach which is required for dissemination, it is clear that there is a mismatch. |
Рабочий стол | The desktop |
Рабочий стол | Desktop Terminology |
Рабочий стол | The Desktop |
Рабочий стол | Desktop |
рабочий стол | desktop |
Рабочий стол | Desktops |
Рабочий каталог | Work path |
Рабочий каталог | Working Folder |
Рабочий каталог | Working folder |
Рабочий каталог | Duplicate Working Set |
Рабочий каталог | Delete Working Set |
Рабочий каталог | Working Set |
Рабочий каталог | Working Directory |
Рабочий каталог | directory |
Рабочий каталог | Working Directory |
Рабочий телефон | Office Phone |
Рабочий стол | Desktop |
Рабочий стол | Desktop |
Рабочий путь | Work path |
Рабочий адрес | Business Address |
Рабочий телефон | Work telephone number |
Рабочий столComment | Desktop |
Рабочий столComment | GroupingDesktop |
Рабочий столName | GroupingPanel |
Похожие Запросы : рабочий процесс - рабочий процесс - Рабочий процесс - рабочий процесс - рабочий процесс - рабочий процесс - рабочий процесс - процесс обработки - Процесс обработки - процесс обработки - Процесс Обработки - бизнес рабочий процесс - рационализировать рабочий процесс