Перевод "радость в жизни" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
радость - перевод : радость - перевод : радость - перевод : жизни - перевод : радость - перевод : радость - перевод : радость - перевод : жизни - перевод : радость в жизни - перевод : радость - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В жизни не всё радость. | Life is not all fun. |
Что такое радость жизни? | What is the happiness of life? |
Вы познаете радость жизни | You'll find your life will begin |
Ведь она первая радость в моей жизни. | I wanted to tell her she's the first nice thing that ever happened to me. |
Приключение дарит нам чистую радость. а радость и есть вершина жизни. | What we get from this adventure is just sheer joy, and joy, after all, is the end of life. |
Этот короткий период жизни излучает неизъяснимую радость. | There is a great pleasure in this transient, in this ephemeral. |
На самую большую радость в жизни они приклеивают этикетки яд . | They put poisonbottle labels on the sweetest facts of life. |
И Бог говорит тайну искупления, Храм радость жизни, | And g d says the secret of redemption, of the Temple joy of life, |
Это вернет мне мою невинность, радость жизни я? | This will return me my innocence, the joy of life I had? |
Есть естественная радость Не радость, созданная историями Естественная радость | There's a natural joy, not a storified joy, a natural joy is here. |
Какая радость от более долгой жизни, если мы не сможем сохранить тот уровень жизни, который имеем сегодня? | What good is a longer life if we cannot maintain our standard of living? |
Я буду за ней следить. Сконцентрируйся на своем искусстве, это твоя единственная радость в жизни. | I'll keep watch over her. you concentrate on your art, it's your only pleasure in life. |
Радость! | Joy! |
Радость. | M |
Радость! | Pleasure! |
Радость?.. | Did you say joy? |
Радость. | Joy. |
Мне это в радость. | Pleasure's mine. |
Нам в радость, ейбогу. | It's a pleasure, indeed. |
Я бы сказал, культура это самое важное, потому что именно она даёт радость жизни. | Culture is the most important thing, I would say, because that's what brings joy to life. |
Где, как не в природе, черпает человек покой и ясность, здоровье и энергию, красоту и радость жизни? | Here you can find peace and clarity, strength and beauty permeate your body and inspiration fill your soul. |
Вот радость! | What a pleasure! |
Мою радость. | My joy. |
Выражая радость. | Expressing joy. |
На радость. | Joy. |
Их радость. | Q. A joy. |
Радость, да. | Joy, yeah. |
Радость творения. | Blissful productivity. |
Только радость. | Q It is joy! Laughing |
О, радость! | Oh, what joy! How much to blame I am! |
Мне радость? | Did you say joy? |
О, радость! | Oh, joy! |
Радость моя.... | Honey child... |
Какая радость. | This is a pleasure. |
Какая радость! | This is indeed a pleasure. |
Моя радость. | My gracious. |
Филипп, радость. | Phillip, sweet. |
Радость любви . | The joys of love. |
Мне в радость моё занятие. | I enjoy what I do. |
Малыш будет вам в радость. | you'll be glad to have the baby. |
Май и постом мы Тевет радость, радость и комфорт. | May and fasting we will Tevet joy joy and great comfort. |
Мне кажется, это не лучшее начало загробной жизни, наблюдать за собственными похоронами и чувствовать радость. | And that to me was a bad start to the afterlife, having to witness your own funeral and feel gratified. |
Мы чувствуем радость. | We feel excited then. |
Радость была заразительной. | The joy was infectious. |
Меня переполняла радость. | I was filled with joy. |
Похожие Запросы : радость жизни - радость жизни - радость - радость - принять радость в - найти радость в - радость в обучении